Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forte
always a chance
Dernière mise à jour : 2020-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne forte
lest at any time the site
Dernière mise à jour : 2019-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forte tene manu
hold with a firm hand.
Dernière mise à jour : 2014-06-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
forte et veritas
chance and the truth
Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
e sempre l'ora
it is always the hour
Dernière mise à jour : 2021-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
animus sempre vivendi
intention to live permanently in a place
Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
miles forte incidit.
the soldier acted bravely.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caesar adsum iam forte
i, caesar by chance was here already
Dernière mise à jour : 2020-08-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
forte adiuvat animus paratus
chance favours the prepared mind
Dernière mise à jour : 2019-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perdonare sempre, ma mai dimenticare
perdonare sempre, ma mai dimenticare
Dernière mise à jour : 2021-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ignarus ea quae jam forte didiceram
ignorant of what i already knew
Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caesar adsum iam forte pompei aderat
caesar adsum iam forte pompei aderat
Dernière mise à jour : 2024-03-28
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
caesar adsum iam forte, brutus aderat
Dernière mise à jour : 2023-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sempre in meo corde meo usque in sempiternum
my heart forever
Dernière mise à jour : 2022-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: