Vous avez cherché: sic mundus erit lux (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

sic mundus erit lux

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

sic mundus

Anglais

creation

Dernière mise à jour : 2023-03-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic mundus creatus

Anglais

thus the world was created

Dernière mise à jour : 2018-05-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erit lux

Anglais

the light

Dernière mise à jour : 2020-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic mundus creatus est

Anglais

it was created mvndvs

Dernière mise à jour : 2021-07-10
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic mundus  creatus est

Anglais

so mvndvs was created

Dernière mise à jour : 2022-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit lux

Anglais

let there be light

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic mundus creatus est deursch

Anglais

the world is created

Dernière mise à jour : 2017-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

atque hoc modo mundus lustrabit inmundum tertio et septimo die expiatusque die septimo lavabit et se et vestimenta sua et mundus erit ad vespera

Anglais

and the clean person shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, and wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at even.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri

Anglais

moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,862,767,311 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK