Vous avez cherché: simul autem fortior nobis (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

simul autem fortior nobis

Anglais

at the same time stronger

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

simul autem fortion nobis

Anglais

at the same time stronger

Dernière mise à jour : 2022-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad amorem autem fortior nobis

Anglais

to love each other we are stronger

Dernière mise à jour : 2021-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et fortior nobis est

Anglais

and mightier

Dernière mise à jour : 2019-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

simul autem et discere vincere

Anglais

together we win

Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis es

Anglais

and they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of israel, saying, the land, through which we have gone to search it, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si autem fortior illo superveniens vicerit eum universa arma eius aufert in quibus confidebat et spolia eius distribui

Anglais

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

simul autem et otiosae discunt circumire domos non solum otiosae sed et verbosae et curiosae loquentes quae non oporte

Anglais

and withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit iohannes dicens omnibus ego quidem aqua baptizo vos venit autem fortior me cuius non sum dignus solvere corrigiam calciamentorum eius ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Anglais

john answered, saying unto them all, i indeed baptize you with water; but one mightier than i cometh, the latchet of whose shoes i am not worthy to unloose: he shall baptize you with the holy ghost and with fire:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,748,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK