Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
troia non in africa sed asia est
there are forests in germany
Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trioa non in africa sed is asia est
corsica is an island
Dernière mise à jour : 2019-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
syria non est in europa, sed in asia.
syria is not in europe, but in asia.
Dernière mise à jour : 2020-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iaponia in asia est.
japan is in asia.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arabia quoque in asia est
Dernière mise à jour : 2024-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoc autem praecipio non laudans quod non in melius sed in deterius conveniti
now in this that i declare unto you i praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quomodo ergo reputata est in circumcisione an in praeputio non in circumcisione sed in praeputi
how was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et sermo meus et praedicatio mea non in persuasibilibus sapientiae verbis sed in ostensione spiritus et virtuti
and my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the spirit and of power:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante
which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the holy ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati
therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hic est qui venit per aquam et sanguinem iesus christus non in aqua solum sed in aqua et sanguine et spiritus est qui testificatur quoniam christus est verita
this is he that came by water and blood, even jesus christ; not by water only, but by water and blood. and it is the spirit that beareth witness, because the spirit is truth.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav
also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: i have not found it by secret search, but upon all these.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
manifestati quoniam epistula estis christi ministrata a nobis et scripta non atramento sed spiritu dei vivi non in tabulis lapideis sed in tabulis cordis carnalibu
forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of christ ministered by us, written not with ink, but with the spirit of the living god; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate dei et non in sapientia carnali sed in gratia dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vo
for our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of god, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: