Vous avez cherché: vices (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

vices

Anglais

in courses

Dernière mise à jour : 2013-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vices lunae

Anglais

lunar phase

Dernière mise à jour : 2015-06-06
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et distribuit eos david per vices filiorum levi gersom videlicet et caath et merar

Anglais

and david divided them into courses among the sons of levi, namely, gershon, kohath, and merari.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

miseruntque sortes per vices suas ex aequo tam maior quam minor doctus pariter et indoctu

Anglais

and they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore

Anglais

yet they sent unto me four times after this sort; and i answered them after the same manner.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et divisit eos david id est sadoc de filiis eleazar et ahimelech de filiis ithamar secundum vices suas et ministeriu

Anglais

and david distributed them, both zadok of the sons of eleazar, and ahimelech of the sons of ithamar, according to their offices in their service.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

dereliquit itaque ibi coram arca foederis domini asaph et fratres eius ut ministrarent in conspectu arcae iugiter per singulos dies et vices sua

Anglais

so he left there before the ark of the covenant of the lord asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea

Anglais

because all those men which have seen my glory, and my miracles, which i did in egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

egressis autem sacerdotibus de sanctuario omnes enim sacerdotes qui ibi potuerant inveniri sanctificati sunt nec adhuc illo tempore vices et ministeriorum ordo inter eos divisus era

Anglais

and it came to pass, when the priests were come out of the holy place: (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et principes levitarum asebia serebia et iesue filius cedmihel et fratres eorum per vices suas ut laudarent et confiterentur iuxta praeceptum david viri dei et observarent aeque per ordine

Anglais

and the chief of the levites: hashabiah, sherebiah, and jeshua the son of kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of david the man of god, ward over against ward.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

sellum vero filius core filii abiasaph filii core cum fratribus suis et domo patris sui hii sunt coritae super opera ministerii custodes vestibulorum tabernaculi et familiae eorum per vices castrorum domini custodientes introitu

Anglais

and shallum the son of kore, the son of ebiasaph, the son of korah, and his brethren, of the house of his father, the korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the lord, were keepers of the entry.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,071,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK