Vous avez cherché: vincit qui se polenlissimi (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

vincit qui se polenlissimi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

vincit qui se vincit

Anglais

el cucerește cine se cucerește pe sine

Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ille vincit qui se vincit

Anglais

he conquers who conquers himself

Dernière mise à jour : 2014-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vincit qui curat

Anglais

for the good of all things,

Dernière mise à jour : 2019-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bis vincit qui se vincit in victoria

Anglais

twice conquers who conquers himself in victory

Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vincit qui durat en español

Anglais

he conquers who endures en espanol

Dernière mise à jour : 2020-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et resurget ex, favilla qui, vincit qui se vincit

Anglais

he rises from the ashes he conquers who conquers himself

Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum qui sum, et non duxit vincit qui se vincit

Anglais

i am not lead, i lead; because he conquers who conquers himself

Dernière mise à jour : 2015-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fortior est qui se

Anglais

he is stronger than himself

Dernière mise à jour : 2021-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vincet qui se vincit

Anglais

he who conquers will conquer

Dernière mise à jour : 2022-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui se facitur, qui vicitur

Anglais

i will endure

Dernière mise à jour : 2023-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bis vincet qui se vincet in victoria

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et qu'est-ce qui se passerait si

Anglais

you are so beautifu

Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

itaque qui se existimat stare videat ne cada

Anglais

wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

Anglais

a scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia omnis qui se exaltat humiliabitur et qui se humiliat exaltabitu

Anglais

for whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

communicet autem is qui catecizatur verbum ei qui se catecizat in omnibus boni

Anglais

let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale

Anglais

and the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in monte sion erit salvatio et erit sanctus et possidebit domus iacob eos qui se possederan

Anglais

but upon mount zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of jacob shall possess their possessions.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a summo caeli egressio eius et occursus eius usque ad summum eius nec est qui se abscondat a calore eiu

Anglais

then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et observantes miserunt insidiatores qui se iustos simularent ut caperent eum in sermone et traderent illum principatui et potestati praesidi

Anglais

and they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,624,510 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK