Vous avez cherché: vitam et mortem (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

vitam et mortem

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

nox et mortem

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

frater fratri tuo vitam et mortem.

Anglais

brothers to brother yours in life and death.

Dernière mise à jour : 2021-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

umbra et mortem

Anglais

father of rich and nights

Dernière mise à jour : 2022-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoad vitam et valetudinem

Anglais

vita e la salute

Dernière mise à jour : 2016-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego vitam et vitae amorem

Anglais

love, life

Dernière mise à jour : 2020-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum vitam et felicitatem volentes te

Anglais

i and my family wishes you a long life, prosperity and god continue to shower u with his blessings. happy birthday brother.

Dernière mise à jour : 2022-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

angeli caeli canta vita et mortem

Anglais

the angels of heaven sing of life and death

Dernière mise à jour : 2017-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu

Anglais

see, i have set before thee this day life and good, and death and evil;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

clementia praeparat vitam et sectatio malorum morte

Anglais

as righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.

Dernière mise à jour : 2014-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sumus habere bonam vitam et magnam terram.

Anglais

in the islands, the girls are happy

Dernière mise à jour : 2016-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

yewqui me invenerit inveniet vitam et hauriet salutem a domin

Anglais

for whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the lord.

Dernière mise à jour : 2014-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria

Anglais

he that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Anglais

the fear of the lord tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

Anglais

because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni

Anglais

neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

Anglais

i call heaven and earth to record this day against you, that i have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu

Anglais

to the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. and who is sufficient for these things?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

Anglais

according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in iuda et in hierusale

Anglais

for we were bondmen; yet our god hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of persia, to give us a reviving, to set up the house of our god, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in judah and in jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Anglais

either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the lord, even the pestilence, in the land, and the angel of the lord destroying throughout all the coasts of israel. now therefore advise thyself what word i shall bring again to him that sent me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,080,364 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK