Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei
if indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego quoque contra vos adversus incedam et percutiam vos septies propter peccata vestr
then will i also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hoc vobis signum ait dominus quod visitem ego super vos in loco isto ut sciatis quia vere conplebuntur sermones mei contra vos in malu
and this shall be a sign unto you, saith the lord, that i will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quem ex his elegero germinabit virga eius et cohibebo a me querimonias filiorum israhel quibus contra vos murmuran
and it shall come to pass, that the man's rod, whom i shall choose, shall blossom: and i will make to cease from me the murmurings of the children of israel, whereby they murmur against you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mih
saying unto them, go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fugite abite vehementer in voraginibus sedete qui habitatis asor ait dominus iniit enim contra vos nabuchodonosor rex babylonis consilium et cogitavit adversum vos cogitatione
flee, get you far off, dwell deep, o ye inhabitants of hazor, saith the lord; for nebuchadrezzar king of babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque abissent ascenderunt illi de puteo et pergentes nuntiaverunt regi david atque dixerunt surgite transite cito fluvium quoniam huiuscemodi dedit consilium contra vos ahitofe
and it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king david, and said unto david, arise, and pass quickly over the water: for thus hath ahithophel counselled against you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos et decepere insidiis per idolum phogor et chozbi filiam ducis madian sororem suam quae percussa est in die plagae pro sacrilegio phogo
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of peor, and in the matter of cozbi, the daughter of a prince of midian, their sister, which was slain in the day of the plague for peor's sake.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra
and ye went over jordan, and came unto jericho: and the men of jericho fought against you, the amorites, and the perizzites, and the canaanites, and the hittites, and the girgashites, the hivites, and the jebusites; and i delivered them into your hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunc ergo dic viro iudae et habitatoribus hierusalem dicens haec dicit dominus ecce ego fingo contra vos malum et cogito contra vos cogitationem revertatur unusquisque a via sua mala et dirigite vias vestras et studia vestr
now therefore go to, speak to the men of judah, and to the inhabitants of jerusalem, saying, thus saith the lord; behold, i frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :