Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et comminatus est eis ne cui dicerent de ill
ya jaencatga sija na chañija sumangangane ni jaye pot güiya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho
ya manguenesencatga sija ya jatago na chañija sumangangane ni jaye nu este;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc praecepit discipulis suis ut nemini dicerent quia ipse esset iesus christu
ayo nae jatago y disipuluña sija, na chañija fanmañangangane ni jaye na güiya si jesus y cristo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban
ya jaencatga sija, na chañija sumangangane ni jaye; lao mientras mas jaencatga, mas manamamto;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et veniens in patriam suam docebat eos in synagogis eorum ita ut mirarentur et dicerent unde huic sapientia haec et virtute
ya anae mato gui tanoña, mamanagüe gui guimayuusñija, ya sija ninafanmanman, ya ilegñija: guine mano nae jumuyong este na tiningoña, ya este sija mandangculo na ninasiña?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus es
ya anae si jesus jalie na manmalalago y linajyan taotao, jalalatde y áplacha na espiritu, ilegña: espiritun udo yan tanga, guajo jao tumago, juyong guiya güiya, ya chamo jumajalom talo guiya güiya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :