Vous avez cherché: auxilium (Latin - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Chinois (simplifié)

Infos

Latin

auxilium

Chinois (simplifié)

帮助

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

auxilium humanitarium

Chinois (simplifié)

人道援助

Dernière mise à jour : 2015-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

auxilium: help contents=adiuvantes res

Chinois (simplifié)

帮助

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

perditio tua israhel tantummodo in me auxilium tuu

Chinois (simplifié)

以 色 列 阿 、 你 與 我 反 對 、 就 是 反 對 幫 助 你 的 、 自 取 敗 壞

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

auxilium meum a domino qui fecit caelum et terra

Chinois (simplifié)

耶 和 華 阿 、 求 你 救 我 脫 離 說 謊 的 嘴 唇 、 和 詭 詐 的 舌 頭

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposui

Chinois (simplifié)

就 是 住 帳 棚 的 以 東 人 、 和 以 實 瑪 利 人 . 摩 押 和 夏 甲 人

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih

Chinois (simplifié)

〔 上 行 〔 或 作 登 階 下 同 〕 之 詩 。 〕 我 在 急 難 中 求 告 耶 和 華 、 他 就 應 允 我

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quibus acriter instantibus perrexerunt maiores natu de galaad ut tollerent in auxilium sui iepthae de terra to

Chinois (simplifié)

亞 捫 人 攻 打 以 色 列 的 時 候 、 基 列 的 長 老 到 陀 伯 地 去 、 要 叫 耶 弗 他 回 來

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

hii praebuerunt auxilium david adversum latrunculos omnes enim erant viri fortissimi et facti sunt principes in exercit

Chinois (simplifié)

這 些 人 幫 助 大 衛 攻 擊 群 賊 . 他 們 都 是 大 能 的 勇 士 、 且 作 軍 長

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

egressique filii ammon direxerunt aciem iuxta portam civitatis reges autem qui ad auxilium venerant separatim in agro steterun

Chinois (simplifié)

亞 捫 人 出 來 、 在 城 門 前 擺 陣 . 所 來 的 諸 王 另 在 郊 野 擺 陣

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Chinois (simplifié)

我 們 仰 望 人 來 幫 助 、 以 致 眼 目 失 明 、 還 是 枉 然 . 我 們 所 盼 望 的 、 竟 盼 望 一 個 不 能 救 人 的 國

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic

Chinois (simplifié)

西 布 倫 支 派 、 能 上 陣 、 用 各 樣 兵 器 打 仗 、 行 伍 整 齊 、 不 生 二 心 的 、 有 五 萬 人

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Chinois (simplifié)

埃 及 人 不 過 是 人 、 並 不 是   神 . 他 們 的 馬 不 過 是 血 肉 、 並 不 是 靈 . 耶 和 華 一 伸 手 、 那 幫 助 人 的 必 絆 跌 、 那 受 幫 助 的 也 必 跌 倒 、 都 一 同 滅 亡

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

non eritis vos qui dimicabitis sed tantummodo confidenter state et videbitis auxilium domini super vos o iuda et hierusalem nolite timere nec paveatis cras egredimini contra eos et dominus erit vobiscu

Chinois (simplifié)

猶 大 和 耶 路 撒 冷 人 哪 、 這 次 你 們 不 要 爭 戰 、 要 擺 陣 站 著 、 看 耶 和 華 為 你 們 施 行 拯 救 . 不 要 恐 懼 、 也 不 要 驚 惶 . 明 日 當 出 去 迎 敵 . 因 為 耶 和 華 與 你 們 同 在

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

vae qui descendunt in aegyptum ad auxilium in equis sperantes et habentes fiduciam super quadrigis quia multae sunt et super equitibus quia praevalidi nimis et non sunt confisi super sanctum israhel et dominum non requisierun

Chinois (simplifié)

禍 哉 、 那 些 下 埃 及 求 幫 助 的 、 是 因 仗 賴 馬 匹 、 倚 靠 甚 多 的 車 輛 、 並 倚 靠 強 壯 的 馬 兵 、 卻 不 仰 望 以 色 列 的 聖 者 、 也 不 求 問 耶 和 華

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

Chinois (simplifié)

我 求 王 撥 步 兵 馬 兵 、 幫 助 我 們 抵 擋 路 上 的 仇 敵 、 本 以 為 羞 恥 、 因 我 曾 對 王 說 、 我 們   神 施 恩 的 手 、 必 幫 助 一 切 尋 求 他 的 . 但 他 的 能 力 和 忿 怒 、 必 攻 擊 一 切 離 棄 他 的

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,929,294 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK