Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t
拉 班 對 他 說 、 我 若 在 你 眼 前 蒙 恩 、 請 你 仍 與 我 同 住 、 因 為 我 已 算 定 、 耶 和 華 賜 福 與 我 、 是 為 你 的 緣 故
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem longior fuerit via et locus quem elegerit dominus deus tuus tibique benedixerit nec potueris ad eum haec cuncta portar
當 耶 和 華 你 神 賜 福 與 你 的 時 候 、 耶 和 華 你 神 所 選 擇 要 立 為 他 名 的 地 方 、 若 離 你 太 遠 、 那 路 也 太 長 、 使 你 不 能 把 這 物 帶 到 那 裡 去
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu
他 蹲 如 公 獅 、 臥 如 母 獅 、 誰 敢 惹 他 . 凡 給 你 祝 福 的 、 願 他 蒙 福 . 凡 咒 詛 你 的 、 願 他 受 咒 詛
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
locutique sunt filii ioseph ad iosue atque dixerunt quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi dominu
約 瑟 的 子 孫 對 約 書 亞 說 、 耶 和 華 到 如 今 既 然 賜 福 與 我 們 、 我 們 也 族 大 人 多 、 你 為 甚 麼 但 將 一 鬮 一 段 之 地 、 分 給 我 們 為 業 呢
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et comedetis ibi in conspectu domini dei vestri ac laetabimini in cunctis ad quae miseritis manum vos et domus vestrae in quibus benedixerit vobis dominus deus veste
在 那 裡 、 耶 和 華 你 們 神 的 面 前 、 你 們 和 你 們 的 家 屬 、 都 可 以 喫 . 並 且 因 你 手 所 辦 的 一 切 事 、 蒙 耶 和 華 你 的 神 賜 福 、 就 都 歡 樂
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondit illi azarias sacerdos primus de stirpe sadoc dicens ex quo coeperunt offerri primitiae in domo domini comedimus et saturati sumus remanseruntque plurima eo quod benedixerit dominus populo suo reliquiarum autem copia est ista quam cerni
撒 督 家 的 大 祭 司 亞 撒 利 雅 、 回 答 說 、 自 從 民 將 供 物 送 到 耶 和 華 殿 以 來 、 我 們 不 但 喫 飽 、 且 剩 下 的 甚 多 、 因 為 耶 和 華 賜 福 給 他 的 民 . 所 剩 下 的 纔 這 樣 豐 盛
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :