Vous avez cherché: asperges me, domine, hyssopo, et mundabor (Latin - Coréen)

Latin

Traduction

asperges me, domine, hyssopo, et mundabor

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Coréen

Infos

Latin

asperges me, domine, hyssopo, et mundabor:

Coréen

같은 우리 주 그리스도로 말미암아

Dernière mise à jour : 2022-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

proba me domine et tempta me ure renes meos et cor meu

Coréen

나 의 하 나 님 이 여, 내 가 주 께 의 지 하 였 사 오 니 나 로 부 끄 럽 지 않 게 하 시 고 나 의 원 수 로 나 를 이 기 어 개 가 를 부 르 지 못 하 게 하 소

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo

Coréen

내 가 네 집 에 서 수 소 나 네 우 리 에 서 수 염 소 를 취 치 아 니 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia delectasti me domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultab

Coréen

너 는 밤 에 놀 램 과 낮 에 흐 르 는 살

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non derelinquas me domine deus meus ne discesseris a m

Coréen

주 의 복 을 받 은 자 는 땅 을 차 지 하 고 주 의 저 주 를 받 은 자 는 끊 어 지 리 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corripe me domine verumtamen in iudicio et non in furore tuo ne forte ad nihilum redigas m

Coréen

여 호 와 여, 나 를 징 계 하 옵 시 되 너 그 러 이 하 시 고 진 노 로 하 지 마 옵 소 서 주 께 서 나 로 없 어 지 게 하 실 까 두 려 워 하 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati

Coréen

내 가 형 통 할 때 에 말 하 기 를 영 영 히 요 동 치 아 니 하 리 라 하 였 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

Coréen

( 다 윗 의 시 ) 여 호 와 여, 주 의 장 막 에 유 할 자 누 구 오 며 주 의 성 산 에 거 할 자 누 구 오 니 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m

Coréen

여 호 와 여 주 께 서 나 를 권 유 하 시 므 로 내 가 그 권 유 를 받 았 사 오 며 주 께 서 나 보 다 강 하 사 이 기 셨 으 므 로 내 가 조 롱 거 리 가 되 니 사 람 마 다 종 일 토 록 나 를 조 롱 하 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respice exaudi me domine deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in morte

Coréen

저 희 가 말 하 기 를 우 리 의 혀 로 이 길 지 라 우 리 입 술 은 우 리 것 이 니 우 리 를 주 관 할 자 누 구 리 요 함 이 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exaudi me domine quoniam benigna est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice m

Coréen

하 나 님 의 병 거 가 천 천 이 요 만 만 이 라 주 께 서 그 중 에 계 심 이 시 내 산 성 소 에 계 심 같 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

Coréen

이 스 라 엘 왕 이 성 위 로 통 과 할 때 에 한 여 인 이 외 쳐 가 로 되 ` 나 의 주 왕 이 여 도 우 소 서

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egressa igitur iahel in occursum sisarae dixit ad eum intra ad me domine mi intra ne timeas qui ingressus tabernaculum eius et opertus ab ea palli

Coréen

야 엘 이 나 가 시 스 라 를 영 접 하 며 그 에 게 말 하 되 ` 나 의 주 여 ! 들 어 오 소 서 내 게 로 들 어 오 시 고 두 려 워 하 지 마 소 서' 하 매 그 장 막 에 들 어 가 니 야 엘 이 이 불 로 덮 으 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu

Coréen

인 자 와 같 은 이 가 있 어 내 입 술 을 만 진 지 라 내 가 곧 입 을 열 어 내 앞 에 섰 는 자 에 게 말 하 여 가 로 되 ` 내 주 여 이 이 상 을 인 하 여 근 심 이 내 게 더 하 므 로 내 가 힘 이 없 어 졌 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inventi sunt sermones tui et comedi eos et factum est mihi verbum tuum in gaudium et in laetitiam cordis mei quoniam invocatum est nomen tuum super me domine deus exercituu

Coréen

만 군 의 하 나 님 여 호 와 시 여, 나 는 주 의 이 름 으 로 일 컬 음 을 받 는 자 라 내 가 주 의 말 씀 을 얻 어 먹 었 사 오 니 주 의 말 씀 은 내 게 기 쁨 과 내 마 음 의 즐 거 움 이 오

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,167,648 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK