Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae
너 희 가 그 들 에 게 서 받 을 예 물 은 이 러 하 니 금 과 은 과 놋
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
악 인 을 두 호 하 는 것 과 재 판 할 때 에 의 인 을 억 울 하 게 하 는 것 이 선 하 지 아 니 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voluerunt ergo accipere eum in navi et statim fuit navis ad terram quam iban
이 에 기 뻐 서 배 로 영 접 하 니 배 는 곧 저 희 의 가 려 던 땅 에 이 르 렀 더
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prohibitique sunt sacerdotes ultra accipere pecuniam a populo et instaurare sarta tecta domu
제 사 장 들 이 다 시 는 백 성 에 게 은 을 받 지 도 아 니 하 고 전 퇴 락 한 것 을 수 리 하 지 도 아 니 하 기 로 응 락 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is cum vidisset petrum et iohannem incipientes introire in templum rogabat ut elemosynam accipere
그 가 베 드 로 와 요 한 이 성 전 에 들 어 가 려 함 을 보 고 구 걸 하 거
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu
봉 사 와 및 사 도 의 직 무 를 대 신 할 자 를 보 이 시 옵 소 서 유 다 는 이 를 버 리 옵 고 제 곳 으 로 갔 나 이 다' 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huic omnes prophetae testimonium perhibent remissionem peccatorum accipere per nomen eius omnes qui credunt in eu
저 에 대 하 여 모 든 선 지 자 도 증 거 하 되 저 를 믿 는 사 람 들 이 다 그 이 름 을 힘 입 어 죄 사 함 을 받 는 다 하 였 느 니 라
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque noluerint accipere calicem de manu ut bibant dices ad eos haec dicit dominus exercituum bibentes bibeti
그 들 이 만 일 네 손 에 서 잔 을 받 아 마 시 기 를 거 절 하 거 든 너 는 그 들 에 게 이 르 기 를 만 군 의 여 호 와 의 말 씀 에 너 희 가 반 드 시 마 시 리
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
큰 음 성 으 로 가 로 되 ` 죽 임 을 당 하 신 어 린 양 이 능 력 과 부 와 지 혜 와 힘 과 존 귀 와 영 광 과 찬 송 을 받 으 시 기 에 합 당 하 도 다' 하 더
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cui dixit booz quando emeris agrum de manu mulieris ruth quoque moabitidem quae uxor defuncti fuit debes accipere ut suscites nomen propinqui tui in hereditate su
보 아 스 가 가 로 되 ` 네 가 나 오 미 의 손 에 서 그 밭 을 사 는 날 에 곧 죽 은 자 의 아 내 모 압 여 인 룻 에 게 서 사 서 그 죽 은 자 의 기 업 을 그 이 름 으 로 잇 게 하 여 야 할 지 니 라
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec autem eo cogitante ecce angelus domini in somnis apparuit ei dicens ioseph fili david noli timere accipere mariam coniugem tuam quod enim in ea natum est de spiritu sancto es
이 일 을 생 각 할 때 에 주 의 사 자 가 현 몽 하 여 가 로 되 ` 다 윗 의 자 손 요 셉 아 네 아 내 마 리 아 데 려 오 기 를 무 서 워 말 라 저 에 게 잉 태 된 자 는 성 령 으 로 된 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer
그 러 나 그 사 람 이 만 일 그 형 제 의 아 내 취 하 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 거 든 그 형 제 의 아 내 는 그 성 문 장 로 들 에 게 로 나 아 가 서 말 하 기 를 내 남 편 의 형 제 가 그 형 제 의 이 름 을 이 스 라 엘 중 에 잇 기 를 싫 어 하 여 남 편 의 형 제 된 의 무 를 내 게 행 치 아 니 하 나 이 다 할 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :