Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
"a kad neèisti duh iziðe iz èovjeka, luta bezvodnim mjestima traeæi spokoja, ali ne nalazi!
et erit lumen israhel in igne et sanctus eius in flamma et succendetur et devorabitur spina eius et vepres in die un
svjetlost izraelova bit æe poput ognja, svetac njegov kao plamen koji æe zapalit' i prodrijeti draè njegov i trnje njegovo u jednome danu.
caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili
sav narod njegov jeca, traeæi kruha; svi daju dragulje za hranu da bi ponovo ivnuli. evo, jahve, pogledaj kako sam prezren.
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
isus im nato reèe: "jo je malo vremena svjetlost meðu vama. hodite dok imate svjetlost da vas ne obuzme tama. tko hodi u tami, ne zna kamo ide.
dixitque rursus ad dominum ne irascatur furor tuus contra me si adhuc semel temptavero signum quaerens in vellere oro ut solum vellus siccum sit et omnis terra rore maden
opet gideon reèe bogu: "ne razgnjevi se na me to ti progovaram jo jednom. dopusti mi da jo ovaj put pokuam s runom: neka samo runo bude suho, a neka po svoj zemlji bude rosa!"
si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud dominum deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo funda
ako se tko digne da te progoni i da ti radi o glavi, neka ivot moga gospodara bude pohranjen u krinji ivota kod jahve, tvoga boga, a ivot tvojih neprijatelja neka on baci kao iz praæke.