Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
duo rogavi te ne deneges mihi antequam moria
duruha ka mga butang ang akong gipangayo kanimo; ayaw pag-imakuli sila kanako sa dili pa ako mamatay:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mandaverunt ei pater tuus praecepit nobis antequam moreretu
ug gipasugoan nila si jose sa pag-ingon: ang imong amahan nagsugo sa wala pa siya mamatay, nga nagaingon:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antequam conteratur exaltatur cor hominis et antequam glorificetur humiliatu
sa dili pa ang pagkalaglag mapahitas-on ang kasingkasing sa tawo; ug sa dili pa ang kadungganan magauna ang pagkamapainubsanon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antequam parturiret peperit antequam veniret partus eius peperit masculu
sa wala pa siya pagsakiti, siya nanganak; sa wala pa siya sul-i, siya nanganak ug usa ka bata nga lalake.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit eis iesus amen amen dico vobis antequam abraham fieret ego su
si jesus miingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa wala pa si abraham, mao na ako."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ait illis desiderio desideravi hoc pascha manducare vobiscum antequam patia
ug siya miingon kanila, "ginatinguha ko sa hilabihan gayud ang pagkaon niining pasko uban kaninyo sa dili pa ako magaantus;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dominus possedit me initium viarum suarum antequam quicquam faceret a principi
si jehova nagbaton kanako sa sinugdan sa iyang dalan, una pa sa iyang mga buhat kanhi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
ang sinugdanan sa panagkabingkil maoy ingon sa usa nga magahuwad sa tubig: busa biyai ang panaglalis sa dili pa ang panag-away.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sol vertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et horribili
ang adlaw mahimong kangitngitan, ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang daku ug makalilisang nga adlaw ni jehova.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod factum est verbum domini ad hieremiam prophetam contra palestinos antequam percuteret pharao gaza
ang pulong ni jehova nga midangat kang jeremias nga manalagna mahitungod sa mga filistehanon, sa wala pa samari ni faraon ang gaza.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur et ligans in palliis posuit super umeros suo
ug ang katawohan nanagbitbit sa ilang kinumot nga wala pa masahi ug levadura, ang ilang mga pasungan nga masahan giputos sa ilang mga habol sa ibabaw sa ilang mga abaga.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nati sunt autem ioseph filii duo antequam veniret fames quos ei peperit aseneth filia putiphare sacerdotis heliopoleo
ug nangatawo kang jose ang duruha ka anak nga mga lalake sa wala pa umabut ang nahauna nga tuig sa gutom, nga sila gianak kaniya ni asenath, anak nga babaye ni potipherah, nga sacerdote sa on.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia antequam sciat puer vocare patrem suum et matrem suam auferetur fortitudo damasci et spolia samariae coram rege assyrioru
kay sa dili pa ang bata makakat-on pagtawag: amahan ko, ug, inahan ko, ang mga bahandi sa damasco ug ang inagaw sa samaria pagakuhaon sa atubangan sa hari sa asiria.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antequam revelaretur malitia tua sicut hoc tempore in obprobrium filiarum syriae et cunctarum in circuitu tuo filiarum palestinarum quae ambiunt te per gyru
sa wala pa makuhai sa tabon ang imong pagkadautan, ingon sa panahon sa pagpakaulaw sa mga anak nga babaye sa siria, ug sa tanan nga nanaglibut diha kaniya, ang mga anak nga babaye sa mga filistehanon, nga nanaglibut sa pagtamay kanimo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu
dumuol kamo kanako, pamatia ninyo kini; sukad sa sinugdan wala ako magsulti sa tago; sukad sa panahon nga kini namao, didto man ako: ug karon ang ginoong jehova nagapaanhi kanako, ug ang iyang espiritu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra
ug wala pay tanum sa kapatagan nga diha sa ibabaw sa yuta, ug wala pay tanum sa kapatagan nga misugod sa pagturok, kay si jehova nga dios wala pa magpaulan sa ibabaw sa yuta, ug wala pay tawo nga makauma sa yuta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elevatis itaque loth oculis vidit omnem circa regionem iordanis quae universa inrigabatur antequam subverteret dominus sodomam et gomorram sicut paradisus domini et sicut aegyptus venientibus in sego
ug gihayat ni lot ang iyang mga mata, ug nakita niya ang tanan nga kapatagan sa jordan, nga kini gibahaan pag-ayo sa tubig, sa wala pa malaglag ni jehova ang sodoma ug gomorra sama sa tanaman ni jehova, sama sa yuta sa egipto, kong ikaw moadto paingon sa zoar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
postquam invenerint eum mala multa et adflictiones respondebit ei canticum istud pro testimonio quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui scio enim cogitationes eius quae facturus sit hodie antequam introducam eum in terram quam ei pollicitus su
ug mahatabo nga sa moabut kanila ang daghang mga kadautan ug mga kagul-anan, kining alawiton magapamatuod sa ilang atubangan ingon nga saksi; kay dili pagahikalimtan kini sa baba sa ilang kaliwatan: kay ako nahibalo sa ilang hunahuna nga ilang batonan niining adlawa, sa wala pa sila madala nako ngadto sa yuta nga gipanumpa ko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es
apan si eliseo milingkod sa sulod sa iyang balay, ug ang mga anciano nanaglingkod uban kaniya; ug ang hari nagpadala ug usa ka tawo gikan sa iyang atubangan: apan sa wala pa mahiabut kaniya ang sulogoon, siya miingon sa mga anciano: tan-awa ninyo kong giunsa niining anak nga lalake sa usa ka mamumuno ang pagpadala aron sa pagkuha sa akong ulo? tan-awa, kong ang sulogoon mahiabut, takpi ang ganghaan, ug gakuti ang ganghaan sa malig-on nga paggakut batok kaniya: dili ba ang tunob sa mga tiil sa iyang agalon anaa sa luyo niya?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :