Vous avez cherché: hie et nunc (Latin - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Cebuano

Infos

Latin

hie et nunc

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Cébouano

Infos

Latin

et nunc ad vos mandatum hoc o sacerdote

Cébouano

ug karon, oh kamong mga sacerdote, kining sugoa alang kaninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc audi iacob serve meus et israhel quem eleg

Cébouano

apan, pamati karon, oh jacob akong alagad, ug israel nga akong pinili.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

Cébouano

ug kamo nasayud na unsa karon ang nakapugong kaniya aron nga unya na siya igapadayag sa panahon nga gitagal kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia

Cébouano

ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo: ania karon, si elias ania dinhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc transplantata est in desertum in terra invia et sitient

Cébouano

ug karon kini ginatanum na didto sa kamingawan, sa usa ka mamala ug yuta nga ginauhaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc conteram virgam eius de dorso tuo et vincula tua disrumpa

Cébouano

ug karon pagabunggoon ko ang iyang yugo gikan kanimo, ug lugtason ko ang imong mga talikala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc quae est expectatio mea nonne dominus et substantia mea apud te es

Cébouano

napunawan ako ug nangapangos sa hilabihan gayud: nagaagulo ako tungod sa kagubot sa akong kasingkasing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m

Cébouano

ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo. ania karon, si elias ania dinhi; ug siya mopatay kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe

Cébouano

busa panumpa karon kanako tungod kang jehova, nga dili mo putlon ang akong kaliwat sa tapus kanako, ug ayaw pagpapasa ang akong ngalan sa balay sa akong amahan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Cébouano

ug karon ania ako nagabarug dinhi nga ginahukman tungod sa akong paglaum sa saad nga gihimo sa dios ngadto sa atong mga ginikanan,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Cébouano

busa karon tindog kamo sa walay lihok ug tan-awa kining dakung butang, nga pagabuhaton ni jehova sa atubangan sa inyong mga mata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de

Cébouano

ug karon, tan-awa, ako nahibalo nga kamong tanan nga akong hingsuroyan sa pagmantala ko sa gingharian, dili na makakita pag-usab sa akong nawong.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru

Cébouano

ug karon mangamuyo ako kanimo, senyora, dili nga daw ingon sa magsulat ako kanimog usa ka bag-ong sugo, kondili sa sugo nga ato nang nabatonan sukad pa sa sinugdan, nga mao kini, nga kinahanglan maghigugmaay kita ang usa sa usa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nos autem sperabamus quia ipse esset redempturus israhel et nunc super haec omnia tertia dies hodie quod haec facta sun

Cébouano

ug nanaglaum unta kadto kami nga siya mao gayud ang magtubos sa israel. oo, ug labut pa niining tanan, ikatulo na ka adlaw karon sukad sa pagkahitabo niining mga butanga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione

Cébouano

ania karon, ako nga gibahin-bahin kaninyo kining mga nasud nga nahibilin aron nga mahimong panulondon sa inyong mga banay, sukad sa jordan lakip ang tanang mga nasud nga akong gilaglag ngadto sa dakung dagat, paingon ngadto sa kasadpan sa adlaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Cébouano

dumuol kamo kanako, pamatia ninyo kini; sukad sa sinugdan wala ako magsulti sa tago; sukad sa panahon nga kini namao, didto man ako: ug karon ang ginoong jehova nagapaanhi kanako, ug ang iyang espiritu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu

Cébouano

ug ang mga linukat ni jehova mamalik, ug moabut nga magaawit sa sion; ug ang malungtaron sa gihapon nga kalipay mahaanha sa ibabaw sa ilang mga ulo: sila makabaton ug kasadya ug kalipay; ug ang kasubo ug ang pagpanghayhay mangalagiw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

reddidit ergo eos matri suae quae dixerat ei consecravi et vovi argentum hoc domino ut de manu mea suscipiat filius meus et faciat sculptile atque conflatile et nunc trado illud tib

Cébouano

ug iyang giuli ang napulo ug usa ka gatus ka book nga salapi sa iyang inahan; ug ang iyang inahan miingon: ako sa pagkatinuod nagahalad sa salapi kang jehova gikan sa akong kamot alang sa akong anak, aron buhaton nga larawan nga linilok ug larawan nga tinunaw; busa karon akong iuli kini kanimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc confortare zorobabel dicit dominus et confortare iesu fili iosedech sacerdos magne et confortare omnis popule terrae dicit dominus exercituum et facite quoniam ego vobiscum sum dicit dominus exercituu

Cébouano

sumala sa pulong nga gipakigtugon ko kaninyo sa diha nga kamo nanggula gikan sa egipto, ug ang akong espiritu nagapuyo diha sa taliwala ninyo: ayaw kamo kahadlok.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,773,739 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK