Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aser pinguis panis eius et praebebit delicias regibu
aser, hans føde er fed, lækkerier for konger har han at give.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui inter huiuscemodi laetabantur et esse sub sentibus delicias conputaban
de brøler imellem buske, i tornekrat kommer de sammen,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tua
tugt din søn, så kvæger han dig og bringer din sjæl, hvad der smager.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
percipientes mercedem iniustitiae voluptatem existimantes diei delicias coinquinationes et maculae deliciis affluentes in conviviis suis luxuriantes vobiscu
idet de få uretfærdigheds løn. de sætte deres lyst i vellevned om dagen, disse skampletter og skændselsmennesker! de svælge i deres bedragerier, medens de holde gilde med eder;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coacervavi mihi argentum et aurum et substantias regum ac provinciarum feci mihi cantores et cantrices et delicias filiorum hominum scyphos et urceos in ministerio ad vina fundend
jeg samlede mig også sølv og guld, skatte fra konger og lande; jeg tog mig sangere og sangerinder og menneskens børns lyst: hustru og hustruer.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi
thi herren trøster zion, trøster alle dets tomter, han gør dets Ørk som eden, dets Ødemark som herrens have; der skal findes fryd og glæde, lovsang og strengespil.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :