Vous avez cherché: duc deus noster in interene (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

duc deus noster in interene

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

dominus deus noster pepigit nobiscum foedus in hore

Danois

herren vor gud sluttede en pagt med os ved horeb.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quis sicut dominus deus noster qui in altis habita

Danois

salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine sager med ret;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

etenim deus noster ignis consumens es

Danois

thi vor gud er en fortærende ild.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audi israhel dominus deus noster dominus unus es

Danois

hør, israel! herren vor gud, herren er een.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ut adnuntient quoniam rectus dominus deus noster et non est iniquitas in e

Danois

med et langt liv mætter jeg ham og lader ham skue min frelse!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

misericors dominus et iustus et deus noster miseretu

Danois

hvad fejler du, hav, at du flyr, jordan, hvi går du tilbage,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

Danois

herre vor gud, andre herrer end du har hersket over os; men dit navn alene priser vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc quid dicemus deus noster post haec quia dereliquimus mandata tu

Danois

men hvad skal vi nu sige, vor gud, efter alt dette? vi har jo forladt dine bud,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nunc igitur deus noster confitemur tibi et laudamus nomen tuum inclitu

Danois

derfor priser vi dig nu, vor gud, og lovsynger dit herlige navn!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Danois

de siger: "herren kan ikke se,jakobs gud kan intet mærke!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

Danois

da sagde jeg til eder: "i er nu kommet til amoriternes bjerge, som herren vor gud vil give os.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

audi deus noster quia facti sumus despectio converte obprobrium super caput eorum et da eos in despectionem in terra captivitati

Danois

hør, vor gud, hvorledes vi er blevet hånet! lad deres spot falde tilbage på deres eget hoved, og lad dem blive hånet som fanger i et fremmed land!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Danois

ikke sandt, når din gud kemosj driver nogen bort, så tager du hans land? og hver gang herren vor gud driver nogen bort foran os, tager vi hans land.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione

Danois

fordi de ikke kom israeliterne i møde med brød og vand, og fordi han havde lejet bileam til at forbande dem, men vor gud vendte forbandelsen til velsignelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es

Danois

thi det er vitterligt, at af juda er vor herre oprunden, og for den stammes vedkommende har moses intet talt om præster.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et principes philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum samson in manus nostra

Danois

filisternes fyrster samledes nu for at holde en stor offerfest til Ære for deres gud dagon og for at fornøje sig; og de sagde: "vor gud gav os i hænde samson, vor fjende!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nunc igitur domine deus noster salvos nos fac de manu eius ut sciant omnia regna terrae quia tu es dominus deus solu

Danois

men frels os nu, herre vor gud, af hans hånd, så alle jordens riger kan kende, at du, herre, alene er gud!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

Danois

når din søn i fremtiden spørger dig: "hvorledes har det sig med de vidnesbyrd, anordninger og lovbud, som herren vor gud gav eder?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun

Danois

værdig er du, vor herre og gud, til at få prisen og Æren og magten; thi du har skabt alle ting, og på grund af din villie vare de, og bleve de skabte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Danois

nej, herren er vor gud, han, som førte os og vore fædre op fra Ægypten, fra trællehuset, og gjorde hine store tegn for vore Øjne og bevarede os under hele vor vandring og blandt alle de folk, hvis lande vi drog igennem;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,450,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK