Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
misit verbum suum et sanavit eos et eripuit eos de interitionibus eoru
de byttede deres herlighed bort for et billed af en okse, hvis føde er græs;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eo
vi syndede som vore fædre, handlede ilde og gudløst.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui eripuit nos de potestate tenebrarum et transtulit in regnum filii dilectionis sua
han, som friede os ud af mørkets magt og satte os over i sin elskede søns rige,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui de tantis periculis eripuit nos et eruet in quem speramus quoniam et adhuc eripie
han, som friede os ud af så stor en dødsfare og vil fri os, til hvem vi have sat vort håb, at han også fremdeles vil fri os,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et expectare filium eius de caelis quem suscitavit ex mortuis iesum qui eripuit nos ab ira ventur
og vente på hans søn fra himlene, hvem han oprejste fra de døde, jesus, som frier os fra den kommende vrede.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
persecutiones passiones qualia mihi facta sunt antiochiae iconii lystris quales persecutiones sustinui et ex omnibus me eripuit dominu
i forfølgelser, i lidelser, sådanne, som ere komne over mig i antiokia, i ikonium, i lystra, sådanne forfølgelser, som jeg har udstået, og herren har friet mig ud af dem alle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru
og da peter kom til sig selv, sagde han: "nu ved jeg i sandhed, at herren udsendte sin engel og udfriede mig af herodes's hånd og al det jødiske folks forventning."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in finem puero domini david quae locutus est domino verba cantici huius in die qua eripuit eum dominus de manu omnium inimicorum eius et de manu saul et dixi
herre, hør en retfærdig sag, lyt til min klage lån Øre til bøn fra svigløse læber!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et eripuit eum ex omnibus tribulationibus eius et dedit ei gratiam et sapientiam in conspectu pharaonis regis aegypti et constituit eum praepositum super aegyptum et super omnem domum sua
og han udfriede ham af alle hans trængsler og gav ham nåde og visdom for farao, kongen i Ægypten, som satte ham til Øverste over Ægypten og over hele sit hus.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :