Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
amove a me plagas tua
mit hjerte banker, min kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin glans.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cor pravum declinante a me maligno non cognosceba
gå ind i hans porte med takkesang, med lovsange ind i hans forgårde, tak ham og lov hans navn!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
tak herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
og dette er min pagt med dem, når jeg borttager deres synder."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu
oplad mig retfærdigheds porte, ad dem går jeg ind og lovsynger herren!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
din hånd må du tage fra mig, din rædsel skræmme mig ikke!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio
joab svarede: "det være langt fra mig, det være langt fra mig at ødelægge eller volde fordærv!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m
mine brødre har fjernet sig fra mig, venner er fremmede for mig,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scis hoc quod aversi sunt a me omnes qui in asia sunt ex quibus est phygelus et hermogene
du ved dette, at alle de i asien have vendt sig fra mig, iblandt hvilke ere fygelus og hermogenes.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin
men da simon peter så det, faldt han ned for jesu knæ og sagde: "gå bort fra mig, thi jeg er en syndig mand, herre!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi
da sagde kongen: "kimham skal følge med mig, og jeg vil gøre med ham, hvad dig tykkes bedst; alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nunc ergo audite sententiam ut prohibeatis viros illos et urbs illa non aedificetur donec si forte a me iussum fueri
giv derfor ordre til at standse disse mænd og til, at denne by ikke må genopbygges, før der kommer befaling fra mig;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixisti absque peccato et innocens ego sum et propterea avertatur furor tuus a me ecce ego iudicio contendam tecum eo quod dixeris non peccav
og du siger: "jeg er frikendt, hans vrede har vendt sig fra mig." se, med dig går jeg i rette, da du siger: "jeg har ikke syndet."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me
men kongen sagde til ham: "så gør, som han siger, hug ham ned og jord ham og fri mig og min faders hus for det uskyldige blod, joab har udgydt;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
locutusque est ad eum samuhel quid fecisti respondit saul quia vidi quod dilaberetur populus a me et tu non veneras iuxta placitos dies porro philisthim congregati fuerant in machma
da sagde samuel: "hvad har du gjort!" saul svarede: "jeg så, at folket spredte sig og forlod mig, men du kom ikke til den fastsatte tid, og filisterne samlede sig ved mikmas;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in die illa sumetur super vos parabola et cantabitur canticum cum suavitate dicentium depopulatione vastati sumus pars populi mei commutata est quomodo recedet a me cum revertatur qui regiones nostras divida
på denne dag skal der bruges et mundheld om jer og klages: "sket som talt! vi er helt lagt øde; mit folk får sin lod skiftet ud, ingen giver den tilbage; vor mark skiftes ud til dem, som fører os bort."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent