Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea
men min retfærdige skal leve af tro; og dersom han unddrager sig, har min sjæl ikke behag i ham."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu
vi vente jo ved Ånden af tro retfærdigheds håb.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur qui ex fide sunt benedicentur cum fideli abraha
så at de, som ere af tro, velsignes sammen med den troende abraham.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cognoscitis ergo quia qui ex fide sunt hii sunt filii abraha
erkender altså, at de, som ere af tro, disse ere abrahams børn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu
så at loven er bleven os en tugtemester til kristus, for at vi skulde blive retfærdiggjorte af tro.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide
så sandt som gud er een og vil retfærdiggøre omskårne af tro og uomskårne ved troen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi
men at ingen bliver retfærdiggjort for gud ved lov, er åbenbart, thi "deri retfærdige skal leve af tro."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu
altså retfærdiggjorte af tro have vi fred med gud ved vor herre jesus krist,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es
men den, som tvivler, når han spiser, han er domfældt, fordi det ikke er at tro; men alt det, som ikke er af tro, er synd.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
providens autem scriptura quia ex fide iustificat gentes deus praenuntiavit abrahae quia benedicentur in te omnes gente
men da skriften forudså, at det er af tro, at gud retfærdiggør hedningerne, forkyndte den forud abraham det evangelium: "i dig skulle alle folkeslagene velsignes",
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in sustentatione dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est ies
for at vise sin retfærdighed i den nærværende tid, for at han kunde være retfærdig og retfærdiggøre den, som er af tro på jesus.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inveniar in illo non habens meam iustitiam quae ex lege est sed illam quae ex fide est christi quae ex deo est iustitia in fid
og findes i ham, så jeg ikke har min retfærdighed, den af loven, men den ved tro på kristus, retfærdigheden fra gud på grundlag af troen,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ideo ex fide ut secundum gratiam ut firma sit promissio omni semini non ei qui ex lege est solum sed et ei qui ex fide est abrahae qui est pater omnium nostru
derfor er det af tro, for at det skal være som nåde, for at forjættelsen må stå fast for den hele sæd, ikke alene for den af loven, men også for den af abrahams tro, han, som er fader til os alle
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car
men da vi vide, at et menneske ikke bliver retfærdiggjort af lovens gerninger, men kun ved tro på jesus kristus, så have også vi troet på kristus jesus, for at vi måtte blive retfærdiggjorte al tro på kristus og ikke af lovens gerninger; thi af lovens geringer skal intet kød blive retfærdiggjort.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :