Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et ideo qui loquitur lingua oret ut interpretetu
" derfor, den, som taler i tunger, han bede om, at han må kunne udlægge det.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
testis mendax peribit vir oboediens loquitur victoria
løgnagtigt vidne går under, mand, som vil høre, kan tale fremdeles.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti
thi på een måde taler gud, ja på to, men man ænser det ikke:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu
retfærdige læber har kongens yndest, han elsker den, der taler oprigtigt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nam qui prophetat hominibus loquitur aedificationem et exhortationem et consolatione
men den, som profeterer, taler mennesker til opbyggelse og formaning og trøst.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugie
det falske vidne undgår ej straf; den slipper ikke, som farer med løgn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit ei iesus et vidisti eum et qui loquitur tecum ipse es
jesus sagde til ham: "både har du set ham, og den, som taler med dig, ham er det."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu
thi han, hvem gud udsendte, taler guds ord; gud giver nemlig ikke Ånden efter mål.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi
thi i ere ikke de, som tale; men det er eders faders Ånd, som taler i eder.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu
men da de hørte, at han talte til dem i det hebraiske sprog, holdt de sig end mere stille. og han siger:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cecidit iosue pronus in terram et adorans ait quid dominus meus loquitur ad servum suu
og fyrsten over herrens hær svarede josua: "drag dine sko af fødderne, thi det sted, du står på, er helligt!" det gjorde josua.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
qui enim loquitur lingua non hominibus loquitur sed deo nemo enim audit spiritu autem loquitur mysteri
thi den; som taler i tunger, taler ikke for mennesker, men for gud; thi ingen forstår det, men han taler hemmeligheder i Ånden.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus
disse ere de, som knurre, som klage over deres skæbne, medens de vandre efter deres begæringer, og deres mund taler overmodige ord, medens de for fordels skyld vise beundring for personer.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scimus autem quoniam quaecumque lex loquitur his qui in lege sunt loquitur ut omne os obstruatur et subditus fiat omnis mundus de
men vi vide, at alt, hvad loven siger, taler den til dem, som ere under loven, for at hver mund skal stoppes og hele verden blive strafskyldig for gud,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et obliti estis consolationis quae vobis tamquam filiis loquitur dicens fili mi noli neglegere disciplinam domini neque fatigeris dum ab eo argueri
og i have glemt formaningen, der jo dog taler til eder som til sønner: "min søn! agt ikke herrens tugtelse ringe, vær heller ikke forsagt, når du revses af ham;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
qui loquitur veritatem in corde suo qui non egit dolum in lingua sua nec fecit proximo suo malum et obprobrium non accepit adversus proximos suo
afveget er alle, til hobe fordærvet, ingen gør godt, end ikke een!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volo autem omnes vos loqui linguis magis autem prophetare nam maior est qui prophetat quam qui loquitur linguis nisi si forte ut interpretetur ut ecclesia aedificationem accipia
men jeg ønsker, at i alle måtte tale i tunger, men endnu hellere, at i måtte profetere; den, som profeterer, er større end den, som taler i tunger, med mindre han udlægger det, for at menigheden kan få opbyggelse deraf.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu
den, der vandrer i retfærd og taler oprigtigt, ringeagter vinding, vundet ved uret, vægrer sig ved at tage mod gave, tilstopper Øret over for blodråd og lukker Øjnene over for det onde -
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu
i ere af den fader djævelen, og eders faders begæringer ville i gøre. han var en manddraber fra begyndelsen af, og han står ikke i sandheden; thi sandhed er ikke i ham. når han taler løgn, taler han af sit eget; thi han er en løgner og løgnens fader.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :