Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
responderunt pueri aman stat in atrio dixitque rex ingrediatu
kongens folk svarede ham: "det er haman, der står ude i gården." da sagde kongen: "lad ham komme ind!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
adorate dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terr
da eders fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit værk.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum esset petrus in atrio deorsum venit una ex ancillis summi sacerdoti
og medens peter var nedenfor i gården, kommer en af ypperstepræstens piger,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus domin
men de sammensvor sig imod ham og stenede ham på kongens bud i forgården til herrens hus;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est verbum domini ad hieremiam secundo cum adhuc clausus esset in atrio carceris dicen
herrens ord kom anden gang til jeremias, medens han endnu sad fængslet i vagtforgården, således:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc exercitus regis babylonis obsidebat hierusalem et hieremias propheta erat clausus in atrio carceris qui erat in domo regis iud
dengang belejrede babels konges hær jerusalem, og profeten jeremas sad fængslet i vagtforgården i judas konges palads,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venit autem hieremias de thofeth quo miserat eum dominus ad prophetandum et stetit in atrio domus domini et dixit ad omnem populu
derpå gik jerenmias fra tofet, hvorhen herren havde sendt ham for at profetere, og stod frenm i forgården til herrens hus og sagde til alt folket:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit ad me iste est locus ubi coquent sacerdotes pro delicto et pro peccato ubi coquent sacrificium ut non efferant in atrio exteriori et sanctificetur populu
han sagde til mig: "her er det rum, hvor præsterne skal koge syndofferet og skyldoferet og bage afgrødeofferet for ikke at tvinges til at bringe det ud i den ydre forgård og således hellige folket."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et atrium maius rotundum trium ordinum de lapidibus sectis et unius ordinis dolata cedro necnon et in atrio domus domini interiori et in porticu domu
den store forgård var hele vejen rundt omgivet af tre lag tilhugne sten og et lag cederbjælker, ligeledes herrens huss forgård, den indre, og forgården om paladsets forhal.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri
og overgav skødet til baruk, masejas søn nerijas søn, i nærværelse af hanamel, min farbroders søn, og vidnerne, som havde underskrevet skødet, og alle de judæee, som var til stede i vagtforgården;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.