Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico su
mand uden vid giver håndslag og går i borgen for næsten.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
semper in corde meo
altid i mit hjerte
Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
ne moliaris amico tuo malum cum ille in te habeat fiducia
tænk ikke på ondt mod din næste, når han tillidsfuldt bor i din nærhed.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occasiones quaerit qui vult recedere ab amico omni tempore erit exprobrabili
særlingen søger et påskud, med vold og magt vil han strid.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eiu
mand, der smigrer sin næste, breder et net for hans fod.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veniente ergo husai amico david in civitatem absalom quoque ingressus est hierusale
så kom husjaj, davids ven, til byen, og samtidig kom absalon til jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu
absalon sagde til husjaj: "er det sådan, du viser din ven godhed? hvorfor fulgte du ikke din ven?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo et mulier a vicina sua vasa argentea et aure
sig nu til folket, at hver mand skal bede sin nabo, og hver kvinde sin naboerske om sølv og guld smykker!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sed et vos aethiopes interfecti gladio meo eriti
også i Ætiopere skal falde for herrens sværd,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
thi til hævnens dag stod min hu, mit genløsningsår var kommet.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m
han stævnede himlen deroppe hid og jorden for at dømme sit folk:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et possedi lumbare iuxta verbum domini et posui circa lumbos meo
og jeg købte bæltet efter herrens ord og bandt det om min lænd.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua
så led mig for mine fjenders skyld i din retfærd, herre, jævn din vej for mit ansigt!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
surrexi ut aperirem dilecto meo manus meae stillaverunt murra digiti mei pleni murra probatissim
jeg stod op og åbned for min ven; mine hænder drypped af myrra, mine fingre af flydende myrra, da de rørte ved låsens håndtag.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.