Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nolite prohibere
no pares
Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prophetias nolite sperner
ringeagter ikke profetier,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magis discere de gnome
læs mere om gnome
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite iudicare ut non iudicemin
dømmer ikke,for at i ikke skulle dømmes; thi med hvad dom i dømme, skulle i dømmes,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite mirari fratres si odit vos mundu
undrer eder ikke, mine brødre! om verden hader eder.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ille autem dicit eis ego sum nolite timer
men han siger til dem: "det er mig; frygter ikke!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal
farer ikke vild; slet omgang fordærver gode sæder!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
frygter derfor ikke; i ere mere værd end mange spurve.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea
hør på tugt og bliv vise, lad ikke hånt derom!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignar
"rør ikke mine salvede, gør ikke mine profeter ondt!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber
altså, mine brødre! tragter efter at profetere og forhindrer ikke talen i tunger!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunc si quis vobis dixerit ecce hic christus aut illic nolite creder
dersom nogen da siger til eder: se, her er kristus, eller der! da skulle i ikke tro det.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer
og jesus trådte hen og rørte ved dem og sagde: "står op, og frygter ikke!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nolite converti ad idola nec deos conflatiles faciatis vobis ego dominus deus veste
vend eder ikke til afguderne og gør eder ikke støbte gudebilleder! jeg er herren eders gud !
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder
derfor, om de sige til eder: se, han er i Ørkenen, da går ikke derud; se. han er i kamrene, da tror det ikke!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit
gå ikke ud på marken og følg ej vejen, thi fjenden bærer sværd, trindt om er rædsel.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin
og i fædre! opirrer ikke eders børn, men opfostrer dem i herrens tugt og formaning!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer
da sagde han: "gå hen og sig til det folk: hør kun, dog skal i intet fatte, se kun, dog skal i intet indse!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et nolite quaerere bethel et in galgala nolite intrare et in bersabee non transibitis quia galgala captiva ducetur et bethel erit inutili
søg ikke til betel, gå ikke til gilgal, drag ikke til beersjeba! thi gilgal skal blive landflygtig, og betel skal blive til intet.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: