Vous avez cherché: se nihil (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

se nihil

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

nihil

Danois

intet

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

se

Danois

hinanden

Dernière mise à jour : 2021-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sine sole nihil

Danois

without the sun there

Dernière mise à jour : 2019-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil magnum est

Danois

intet er for stort

Dernière mise à jour : 2022-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu igitur nihil vidis

Danois

så du så intet

Dernière mise à jour : 2019-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil est quod non emi possit

Danois

non c'è niente che non si possa comprare

Dernière mise à jour : 2021-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Danois

thi når nogen mener, at han er noget, skønt han intet er, da bedrager han sig selv.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Danois

når nogen laver en gud og støber et billede, er det ingen gavn til;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu

Danois

thi for navnets skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at hedningerne.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

viri netupha quinquaginta se

Danois

mændene fra netofa 56,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolo

Danois

thi vanheld vokser ej op af støvet, kvide spirer ej frem af jorden,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba

Danois

og han gjorde ham mange spørgsmål; men han svarede ham intet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu

Danois

thi vi have intet bragt ind i verden, det er da åbenbart, at vi ej heller kunne bringe noget ud derfra.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma

Danois

og nu vansmægter vi; her er hverken det ene eller det andet, vi ser aldrig andet end manna."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie

Danois

han lægger sig rig, men for sidste ang, han slår Øjnene op, og er det ej mer;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden

Danois

så siger den herre herren: ve profeterne, de dårer, som følger deres egen Ånd uden at have skuet noget!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin

Danois

men pilatus sagde til ypperstepræsterne og til skarerne: "jeg finder ingen skyld hos dette menneske."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep

Danois

de drikker vinen af kander og salver sig med ypperste olie, men sørger ej over josefs skade.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Danois

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Dernière mise à jour : 2014-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adiecerunt autem et iudaei dicentes haec ita se haber

Danois

men også jøderne stemmede i med og påstode, at dette forholdt sig således.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,911,183 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK