Vous avez cherché: sequiturbona prima (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

sequiturbona prima

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

pagina prima

Danois

�nsede

Dernière mise à jour : 2013-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

vicipaedia:pagina prima

Danois

forside

Dernière mise à jour : 2015-06-08
Fréquence d'utilisation : 67
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

vicesima prima iachin vicesima secunda gamu

Danois

det een og tyvende jakin, det to og tyvende gamul,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

exivit autem sors prima ioiarib secunda iedeia

Danois

det første lod traf jojarib, det andet jedaja,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

vicesima prima othir filiis et fratribus eius duodeci

Danois

det een og tyvende hotir, hans sønner og brødre, tolv;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr

Danois

for den første vogn var der røde heste, for den anden sorte,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun

Danois

for eders deltagelse i evangeliet fra den første dag indtil nu;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculu

Danois

og salv dem, som du salver deres fader, til at gøre præstetjeneste for mig. således skal det ske, for at et evigt præstedømme kan blive dem til del fra slægt til slægt i kraft af denne salvning, som du foretager på dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

in prima mea defensione nemo mihi adfuit sed omnes me dereliquerunt non illis reputetu

Danois

ved mit første forsvar kom ingen mig til hjælp, men alle lode mig i stikken; (gid det ikke må tilregnes dem! )

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es

Danois

arons sønner, der hørte til kehatiternes slægter blandt levis sønner - thi for dem faldt loddet først - fik følgende:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

surgens autem mane prima sabbati apparuit primo mariae magdalenae de qua eiecerat septem daemoni

Danois

men da han var opstanden årle den første dag i ugen, åbenbaredes han først for maria magdalene, af hvem han havde uddrevet syv onde Ånder.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non es

Danois

og jeg så en ny himmel og en ny jord; thi den forrige himmel og den forrige jord var veget bort, og havet var ikke mere.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Danois

men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu

Danois

tal til israeliterne og sig: den første dag i den syvende måned skal i holde hviledag med hornblæsning til ihukommelse og med højtidsstævne;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Danois

herren er min hyrde, mig skal intet fattes,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,413,559 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK