Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ad filios autem israhel loqueris hae
"zelofbads døtre har ret i, hvad de siger; giv dem ejendom til arvelod mellem deres faders brødre og lad deres faders arvelod tilfalde dem
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hae sunt generationes phares phares genuit esro
dette er perezs slægtebog: perez avlede hezron,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hae sunt divisiones ianitorum filiorum core et merar
det var dørvogternes skifter af koraiternes og meraris efterkommere.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida
men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hae bestiae magnae quattuor quattuor regna consurgent de terr
"disse tre store dyr betyder, at fire konger skal fremstå af jorden;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae
men da disciplene så det, bleve de vrede og sagde: "hvortil denne spilde?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
filii merari mooli et musi hae autem cognationes levi secundum familias eoru
meraris sønner: mali og nusji. det er leviternes slægter efter deres fædrenehuse.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hae generationes sem sem centum erat annorum quando genuit arfaxad biennio post diluviu
dette er sems slægtebog. da sem var 100 År gammel, avlede han arpaksjad, to År efter vandfloden;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
loquere filiis israhel et dices ad eos hae sunt feriae domini quas vocabitis sancta
tal til israeliterne og sig til dem: hvad angår herrens festtider, hvilke i skal udråbe som højtidsstævner, da er mine festtider følgende:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae
en kvinde må ikke bære mandsdragt, og en mand må ikke iføre sig kvindeklæder; thi enhver, der gør det, er herren din gud en vederstyggelighed.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factus est timor super omnes vicinos eorum et super omnia montana iudaeae divulgabantur omnia verba hae
og der kom en frygt over alle, som boede omkring dem, og alt dette rygtedes over hele judæas bjergegn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
argentum involutum de tharsis adfertur et aurum de ofaz opus artificis et manus aerarii hyacinthus et purpura indumentum eorum opus artificum universa hae
hamret sølv, indført fra tarsis, og guld fra ofir, et værk af en håndværker og guldsmedens hænder! de er klædt i violet og rødt purpur; et værk af kunstsnilde folk er de alle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae
men da jeramias var til ende med at forkynde alle de ord, med hvilke herren deres gud havde sendt ham til dem, alle de nævnte ord,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.