Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
solae
sandal
Dernière mise à jour : 2013-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi
Dernière mise à jour : 2023-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ex his una tibi
Dernière mise à jour : 2023-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
latum tibi a:
præsenteres af:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper verum est tibi
semper verum est tibi
Dernière mise à jour : 2024-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quidquid discis, tibi discis
uanset hvad de laver, gør du det
Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid tibi vis faciam vos fieri
du
Dernière mise à jour : 2020-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
benedicat tibi dominus et custodiat t
herren velsigne dig og bevare dig,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib
jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
disse ting skriver jeg dig til, ihvorvel jeg håber at komme snart til dig;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu
forundre dig ikke over, at jeg sagde til dig: i må fødes på ny.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli
mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid volet rinoceros servire tibi aut morabitur ad praesepe tuu
som jeg gav Ørkenen til hjem, den salte steppe til bolig?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira
herre, jeg elsker dit hus, det sted, hvor din herlighed bor.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tib
jeg havde meget at skrive til dig, men jeg vil ikke skrive til dig med blæk og pen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salphaad vero filio epher filii galaad filii machir filii manasse non erant filii sed solae filiae quarum ista sunt nomina maala et noa egla et melcha et thers
men zelofhad, en søn af hefer, en søn af gilead, en søn af makir, en søn af manasse, havde ingen sønner, kun døtre; og hans døtre hed mala, noa, hogla, milka og tirza.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: