Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bene factum
med flid kommer belønning
Dernière mise à jour : 2020-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu
sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din søvn vorde sød;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim dormiunt nisi malefecerint et rapitur somnus ab eis nisi subplantaverin
thi de sover ikke, når de ikke har syndet, og søvnen flyr dem, når de ej har bragt fald.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ideo quasi de somno suscitatus sum et vidi et somnus meus dulcis mih
(herved vågnede jeg og så mig om, og søvnen havde været mig sød.)
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea
dog gjorde i vel i at tage del i min trængsel.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait dominus mihi bene omnia sunt locut
da sagde herren til mig: "de har talt rettelig!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hypocritae bene prophetavit de vobis esaias dicen
i hyklere! rettelig profeterede esajas om eder, da han sagde:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu
thi vel er din taksigelse smuk, men den anden opbygges ikke.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pavit enim sterilem et quae non parit et viduae bene non feci
han var ond mod den golde, der ikke fødte, mod enken gjorde han ikke vel;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunc scio dicens quod bene mihi faciat deus habenti levitici generis sacerdote
da sagde mika: "nu ved jeg, at herren vil gøre vel imod mig, siden jeg har fået en levit til præst!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun
du tror, at gud er een; deri gør du ret; også de onde Ånder tro det og skælve.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
hvo der jager efter godt, han søger efter yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti
ganske vist, dersom i opfylde den kongelige lov efter skriften: "du skal elske din næste som dig selv", gøre i ret;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ut abstineatis vos ab immolatis simulacrorum et sanguine suffocato et fornicatione a quibus custodientes vos bene agetis valet
at i skulle afholde eder fra afgudsofferkød og fra blod og fra det kvalte og fra utugt. når i holde eder derfra, vil det gå eder godt. lever vel!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri
og des mere stadfæstet have vi det profetiske ord, hvilket i gøre vel i at agte på som på et lys, der skinner på et mørkt sted, indtil dagen bryder frem, og morgenstjernen oprinder i eders hjerter,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: