Vous avez cherché: tu et ego monemus (Latin - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Danish

Infos

Latin

tu et ego monemus

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

audi et ego loquar interrogabo et ostende mih

Danois

hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!

Dernière mise à jour : 2023-08-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

conlidis tu mihi vasa belli et ego conlidam in te gentes et disperdam in te regn

Danois

du var mig en stridshammer, et våben; med dig knuste jeg folk, med dig ødelagde jeg riger;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

respondebo et ego partem meam et ostendam scientiam mea

Danois

også jeg vil svare min del, også jeg vil frem med min viden!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de

Danois

og jeg har set det og har vidnet, at denne er guds søn."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od

Danois

dog, dette har du, at du hader nikolaiternes gerninger, som også jeg hader.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

consolarer et ego vos sermonibus et moverem caput meum super vo

Danois

styrke jer med min mund, ej spare på ynksomme ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae

Danois

og jeg hørte det, men fattede det ikke; så spurgte jeg: "herre hvad er det sidste af disse ting?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su

Danois

burde ikke også du forbarme dig over din medtjener, ligesom jeg har forbarmet mig over dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audi iesu sacerdos magne tu et amici tui qui habitant coram te quia viri portendentes sunt ecce enim ego adducam servum meum oriente

Danois

hør, du ypperstepræst josua, du og dine embedsbrødre, som sidder for dit ansigt: de er varselmænd! thi se, jeg lader min tjener zemak komme.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu

Danois

derpå bød han josua, nuns søn, og sagde: "vær frimodig og stærk; thi du skal føre israelitterne ind i det land, jeg tilsvor dem. jeg vil være med dig!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Danois

og de spurgte ham: "hvad da? er du elias?" han siger: "det er jeg ikke." "er du profeten?" og han svarede: "nej."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

a vicesimo anno et supra omnium virorum fortium ex israhel et numerabitis eos per turmas suas tu et aaro

Danois

fra tyveårsalderen og opefter skal du og aron mønstre alle våbenføre mænd i israel, hærafdeling for hærafdeling;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et eleazar sacerdos et principes vulg

Danois

"sammen med præsten eleazar og overhovederne for menighedens fædrenehuse skal du opgøre det samlede bytte, der er taget, både mennesker og dyr.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

vivo ego dicit dominus deus quia non fecit sodoma soror tua ipsa et filiae eius sicut fecisti tu et filiae tua

Danois

så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herre, din søster sodoma og hendes døtre handlede ikke som du og dine døtre!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui

Danois

jeg vægred mig ej ved at være hyrde i dit spor", begæred ej heller ulykkens dag, du ved det; hvad der udgik fra mine læber, er for dit Åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et soror tua sodoma et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et samaria et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et tu et filiae tuae revertimini ad antiquitatem vestra

Danois

dine søstre sodoma og hendes døtre og samaria og hendes døtre skal blive, hvad de fordum var, og du og dine døtre, hvad i fordum var.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,750,442 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK