Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a sonitu clamoris gubernatorum tuorum conturbabuntur classe
markerne skælver ved dine styrmænds skrig.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabun
slyng lynene ud og adsplit fjenderne, send dine pile og indjag dem rædsel;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
min styrke og lovsang er herren, han blev mig til frelse.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera
du ved det, du blev jo født dengang, dine dages tal er jo stort!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rigans montes de superioribus suis de fructu operum tuorum satiabitur terr
som en fader forbarmer sig over sine børn, forbarmer herren sig over dem, der frygter ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibu
thi du pantede brødre uden grund, trak klæderne af de nøgne,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
decimas tuas et primitias non tardabis offerre primogenitum filiorum tuorum dabis mih
din lades overflod og din vinperses saft må du ikke holde tilbage. den førstefødte af dine sønner skal du give mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quiescere faciam multitudinem canticorum tuorum et sonitus cithararum tuarum non audietur ampliu
jeg gør endepå dine brusende sange, og dine citres klang skal ikke mere høres.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
ja, vi venter dig, herre, på dine dommes sti; til dit navn og dit ry står vor sjæls attrå.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vox speculatorum tuorum levaverunt vocem simul laudabunt quia oculum ad oculum videbunt cum converterit dominus sio
hør, dine vægtere råber, de jubler til hobe, thi de ser for deres Øjne herren vende hjem til zion.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adduxi vos quadraginta annis per desertum non sunt adtrita vestimenta vestra nec calciamenta pedum tuorum vetustate consumpta sun
i fyrretyve År har jeg ført eder om i Ørkenen; eders klæder blev ikke slidt af kroppen på eder, og dine sko blev ikke slidt af fødderne på dig;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dilata locum tentorii tui et pelles tabernaculorum tuorum extende ne parcas longos fac funiculos tuos et clavos tuos consolid
vid rummet ud i dit telt, spar ikke, men udspænd din boligs tæpper. du må gøre dine teltreb lange og slå dine teltpæle fast.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra
for at i og eders børn må leve i det land, herren tilsvor eders fædre at ville give dem, så længe himmelen er over jorden.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod si oculus tuus dexter scandalizat te erue eum et proice abs te expedit enim tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum mittatur in gehenna
men dersom dit højre Øje forarger dig, så riv det ud, og kast det fra dig; thi det er bedre for dig, at eet af dine lemmer fordærves, end at hele dit legeme bliver kastet i helvede.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu audies de caelo et facies iudicium servorum tuorum ita ut reddas iniquo viam suam in caput proprium et ulciscaris iustum retribuens ei secundum iustitiam sua
så høre du det i himmelen og gøre det og dømme dine tjenere imellem, så du gengælder den skyldige og lader hans gerning komme overhans hoved og frikender den uskyldige og gør med ham efter hans uskyld.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu
konger bliver fosterfædre for dig, deres dronninger skal være dine ammer. de kaster sig på ansigtet for dig, slikker dine fødders støv. du skal kende, at jeg er herren; de, som bier på mig, bliver ikke til skamme.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu
glæd dig, yngling, i din ungdom, vær vel til mode i livets vår; gå, hvor dit hjerte lyster, og nyd, hvad dit Øje skuer; men vid, at for alle disse ting skal du kræves til regnskab af gud.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :