Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vos autem estis testes horu
i ere vidner om disse ting.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem non ita didicistis christu
men i have ikke således lært kristus,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem fratres nolite deficere benefaciente
men i, brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicit illis vos autem quem me esse diciti
han siger til dem: "men i, hvem sige i, at jeg er?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem estis qui permansistis mecum in temptationibus mei
men i ere de, som have holdt ud med mig i mine fristelser.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem estis corpus christi et membra de membr
men i ere kristi legeme, og lemmer enhver især.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem revertimini et abite in solitudinem per viam maris rubr
i selv derimod skal vende om og begive eder på vej til Ørkenen i retning af det røde hav!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicaria
men i, kom nu her, i troldkvindens børn, i, horkarls og skøges yngel:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadeti
"jeg fried hans skulder for byrden, hans hænder slap fri for kurven.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea
men i skal blive frugtbare og mangfoldige! opfyld jorden og gør eder til herre over den!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda
men i, brødre! i ere ikke i mørke, så at dagen skulde overraske eder som en tyv.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier
men hos eder vil jeg måske blive eller endog overvintre, for at i kunne befordre mig videre, hvor jeg så rejser hen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eiu
han var det brændende og skinnende lys, og i have til en tid villet fryde eder ved hans lys.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondens autem spiritus nequam dixit eis iesum novi et paulum scio vos autem qui esti
men den onde Ånd svarede og sagde til dem: "jesus kender jeg, og om paulus ved jeg; men i, hvem ere i?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem carissimi memores estote verborum quae praedicta sunt ab apostolis domini nostri iesu christ
i derimod, i elskede! kommer de ord i hu, som forud ere talte af vor herres jesu kristi apostle;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri
men i sige: når en mand siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpen af mig, skal være korban (det er: tempelgave),"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos autem greges mei haec dicit dominus deus ecce ego iudico inter pecus et pecus arietum et hircoru
og i, min hjord! så siger den herre herren: se, jeg vil skifte. ret mellem får og får, mellem vædre og bukke.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr
altså ere i vidner og samtykke i eders fædres gerninger; thi de sloge dem ihjel, og i bygge.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos autem sacerdotes domini vocabimini ministri dei nostri dicetur vobis fortitudinem gentium comedetis et in gloria earum superbieti
men i skal kaldes herrens præster, vor guds tjenere være eders navn. af folkenes gods skal i leve, deres herlighed får i til eje.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et docebat dicens eis non scriptum est quia domus mea domus orationis vocabitur omnibus gentibus vos autem fecistis eam speluncam latronu
og han lærte og sagde til dem: "er der ikke skrevet, at mit hus skal kaldes et bedehus for alle folkeslagene? men i have gjort det til en røverkule."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent