Vous avez cherché: pactum (Latin - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espéranto

Infos

Latin

pactum

Espéranto

interkonsento

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

Espéranto

cirkumcidata estu cxiu naskita en via domo aux acxetita per via mono, kaj mia interligo estu sur via karno kiel interligo eterna.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

Espéranto

se la rivero tumultas, gxi ne konfuzigxas; gxi staras trankvile, se ecx jordan enversxigxus en gxian busxon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

ipsi autem sicut adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in m

Espéranto

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et pactum quod percussi vobiscum nolite oblivisci nec colatis deos alieno

Espéranto

kaj la interligon, kiun mi faris kun vi, ne forgesu, kaj ne timu aliajn diojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

sed cum lapidibus regionum pactum tuum et bestiae terrae pacificae erunt tib

Espéranto

cxar kun la sxtonoj de la kampo vi havos interligon, kaj la bestoj de la kampo havos pacon kun vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu

Espéranto

jen estas mia interligo kun vi: vi estos patro de multe da popoloj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et posui in ea arcam in qua est pactum domini quod pepigit cum filiis israhe

Espéranto

kaj mi metis tien la keston, en kiu trovigxas la interligo de la eternulo, kiun li faris kun la izraelidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et recordabor ego pacti mei tecum in diebus adulescentiae tuae et suscitabo tibi pactum sempiternu

Espéranto

tamen mi rememoros mian interligon kun vi en la tempo de via juneco, kaj mi restarigos kun vi interligon eternan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu

Espéranto

kaj vi scios, ke mi sendis al vi cxi tiun ordonon, por konservi mian interligon kun levi, diras la eternulo cebaot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

Espéranto

la vojoj senhomigxis, vojiranto jam ne pasas; li rompis la interligon, malestimis la urbojn, ne sxatis la homojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

Espéranto

mia interligo kun li estis por vivo kaj paco, kaj mi donis ilin al li, por ke li timu min, kaj li timis min kaj respektegis mian nomon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

peccavit israhel et praevaricatus est pactum meum tuleruntque de anathemate et furati sunt atque mentiti et absconderunt inter vasa su

Espéranto

izrael pekis, kaj ili agis kontraux mia interligo, kiun mi donis al ili, kaj ili prenis el la anatemitajxo, kaj sxtelis, kaj mensoge neis, kaj metis inter siajn vazojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione

Espéranto

kaj forigita estos via interligo kun la morto, kaj via interkonsento kun sxeol ne tenigxos; kiam la frapanta vipo estos trapasanta, vi estos frakasata de gxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione

Espéranto

sciu do, ke la eternulo, via dio, nur li estas dio, dio fidinda, kiu konservas la interligon kaj favorkorecon rilate al liaj amantoj kaj al la plenumantoj de liaj ordonoj dum mil generacioj,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

iniit igitur omnis multitudo pactum in domo domini cum rege dixitque ad eos ioiadae ecce filius regis regnabit sicut locutus est dominus super filios davi

Espéranto

kaj la tuta anaro faris en la domo de dio interligon kun la regxo. kaj jehojada diris al ili:jen la filo de la regxo devas regxi, kiel diris la eternulo pri la filoj de david.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

Espéranto

kaj li parolis:ho eternulo, dio de izrael! ne ekzistas dio simila al vi en la cxielo supre nek sur la tero malsupre; vi konservas la interligon kaj la favorkorecon al viaj servantoj, kiuj iradas antaux vi per sia tuta koro;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et transivi per te et vidi te et ecce tempus tuum tempus amantium et expandi amictum meum super te et operui ignominiam tuam et iuravi tibi et ingressus sum pactum tecum ait dominus deus et facta es mih

Espéranto

mi preteriris preter vi kaj ekvidis vin, kaj mi vidis, ke estas via tempo, la tempo de amo; kaj mi etendis mian mantelon sur vin kaj kovris vian nudecon; kaj mi jxuris al vi, kaj mi faris interligon kun vi, diras la sinjoro, la eternulo, kaj vi farigxis mia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban

Espéranto

kaj ili malestimis liajn legxojn, kaj lian interligon, kiun li faris kun iliaj patroj, kaj liajn avertojn, per kiuj li avertis ilin, kaj ili sekvis vantajxon kaj vantigxis, kaj sekvis la naciojn, kiuj estis cxirkaux ili kaj pri kiuj la eternulo ordonis al ili, ke ili ne imitu ilin;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

Espéranto

kaj nun, ho nia dio, dio granda, potenca, kaj timinda, kiu konservas la interligon kaj la favorkorecon, ne rigardu kiel tro malgrandan la tutan suferon, kiu trafis nin, niajn regxojn, niajn princojn, niajn pastrojn, niajn profetojn, niajn patrojn, kaj vian tutan popolon, de la tempo de la regxoj de asirio gxis la nuna tago.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,796,720 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK