Vous avez cherché: certa viriter (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

certa viriter

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

certa cito

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

mors certa est

Espagnol

la única muerte es segura

Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mors certa vita non

Espagnol

mors certa, vita non

Dernière mise à jour : 2023-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cruz mihi certa salus

Espagnol

cruz tienrta seguridad

Dernière mise à jour : 2020-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mater semper certa est

Espagnol

lo correcto es el arte de lo bueno y lo just

Dernière mise à jour : 2021-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mors certa est,hora incerta

Espagnol

la muerte es segura, el tiempo incierto

Dernière mise à jour : 2021-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mors certa est sed vita non est

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

certa viriliter, sustine patienter

Espagnol

combattre courageusement et supporter patiemment

Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

memento morí mors certa,hora incerta

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

certa bonum certamen fides spes caritas

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2022-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

certa dimensio quae ex caeli conversione colligitur

Espagnol

al menos tenemos google para entenderte

Dernière mise à jour : 2013-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe diem memento morí mors certa,hora incerta

Espagnol

carpe diem memento morí mors certa,hora incerta

Dernière mise à jour : 2023-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso

Espagnol

cuando formó los cielos, allí estaba yo; cuando trazó el horizonte sobre la faz del océano

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cruz mihi certa salus, cruz essquan semper adoro cruz mihi refuquium cruz domini mecum

Espagnol

estoy seguro de seguridad cruz, cruz essquan fore'er cruz cruz de mí, refuquium

Dernière mise à jour : 2021-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cruz mihi certa salus. crux está quam serper adoro sruz mihi defigium. cruz ooomini mecum

Espagnol

mi seguridad es cruz arreglada. es la cruz que me fija la serpiente que adoro sruz. cruz ooomini yo

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu

Espagnol

pelea la buena batalla de la fe; echa mano de la vida eterna, a la cual fuiste llamado y confesaste la buena confesión delante de muchos testigos

Dernière mise à jour : 2013-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu

Espagnol

los judíos establecieron y se comprometieron a aceptar para ellos mismos, para sus descendientes y para todos los que se hubiesen adherido a ellos, la obligación de no dejar de celebrar estos dos días, según está escrito al respecto, en su respectiva fecha, cada año

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,174,249 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK