Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
novit
quién sabe
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis novit
ni más ni menos
Dernière mise à jour : 2022-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nemo me novit
nadie me conoce
Dernière mise à jour : 2021-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
patrem mariae novit.
Él conoce al padre de mary.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis novit daemonis astus
quién sabe
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ea patrem mariae novit.
ella conoce al padre de mary.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simia novit scandere baculum
mono sabe palo que trepa
Dernière mise à jour : 2022-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caedite eos novit enim dominus qui sunt eius
cast them down: for the lord knoweth those that are his.
Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
deus intellegit viam eius et ipse novit locum illiu
sólo dios entiende el camino de ella; él conoce su lugar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui non diligit non novit deum quoniam deus caritas es
el que no ama no ha conocido a dios, porque dios es amor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quoniam novit dominus viam iustorum et iter impiorum peribi
porque jehovah conoce el camino de los justos, pero el camino de los impíos perecerá
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
sin embargo, tú dices: "¿qué sabe dios? ¿podrá juzgar a través de la densa oscuridad
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considera
ya que él conoce a los hombres vanos, ¿no examinará la iniquidad cuando la vea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu
el corazón conoce la amargura de su alma, y el extraño no se entremeterá en su alegría
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu
con él están el poderío y la victoria; suyo es el que yerra y el que hace errar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum se moverit ad quaerendum panem novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum die
va errante en pos del pan, diciendo: "¿dónde estará?" sabe que el día de las tinieblas le está listo, a la mano
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
y dios, que conoce los corazones, dio testimonio a favor de ellos al darles el espíritu santo igual que a nosotros
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et fraudavit de pretio agri conscia uxore sua et adferens partem quandam ad pedes apostolorum posui
con el conocimiento de su mujer, sustrajo del precio; y llevando una parte, la puso a los pies de los apóstoles
Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nemo novit patrem, nemo sine crimine vivit, nemo sua sorte contentus, nemo ascendit in coelum
Ніхто не знає мого батька
Dernière mise à jour : 2019-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nos ex deo sumus qui novit deum audit nos qui non est ex deo non audit nos in hoc cognoscimus spiritum veritatis et spiritum errori
nosotros somos de dios, y el que conoce a dios nos oye; y el que no es de dios no nos oye. en esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: