Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
benedictio de caelo
bendicion del cielo
Dernière mise à jour : 2022-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caelo descendit
desde el cielo
Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et iustitia de caelo prospexi
la verdad surgió de la tierra
Dernière mise à jour : 2022-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non indigna caelo
no indigno
Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hic est panis qui de caelo descendit
este es el pan que ha bajado del cielo
Dernière mise à jour : 2015-02-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ego sum panis vivus qui de caelo descendi
cuaderno
Dernière mise à jour : 2013-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e
otros, para probarle, pedían de él una señal del cielo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut pulchellus sicut caelo
as pretty as the sky
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvia
la tierra a la cual cruzas para tomarla en posesión es una tierra de montes y de valles, que bebe el agua de la lluvia del cielo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih
el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund
porque el pan de dios es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
angelorum esca nutrivisti populum tuum et panem de caelo praestitisti eis
Dernière mise à jour : 2020-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de cuius utero egressa est glacies et gelu de caelo quis genui
¿del vientre de quién salió el hielo? a la escarcha del cielo, ¿quién la dio a luz
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hic est panis de caelo descendens ut si quis ex ipso manducaverit non moriatu
Éste es el pan que desciende del cielo, para que el que coma de él no muera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend
entonces los judíos murmuraban de él porque había dicho: "yo soy el pan que descendió del cielo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu
entonces el ángel de jehovah llamó desde el cielo diciendo: --¡abraham! ¡abraham! Él respondió: --heme aquí
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct
y nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo cuando estábamos con él en el monte santo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba
entonces le apareció un ángel del cielo para fortalecerle
Dernière mise à jour : 2012-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et exierunt pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eu
salieron los fariseos y comenzaron a discutir con él, pidiéndole una señal del cielo, para probarle
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi
pero el día en que lot salió de sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: