Vous avez cherché: de qua infra videbitur (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

de qua infra videbitur

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

res de qua agitur

Espagnol

está siendo tratado

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid fieri placeret ,de qua re ita censuerunt

Espagnol

quello che pensavano dovesse essere fatto

Dernière mise à jour : 2022-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa es

Espagnol

la tierra, de la cual proviene el pan, pero cuyo interior se transforma como con fuego

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caesar cum sola decima legione venit, de qua non dubitabat

Espagnol

deberá enviar embajadores a él, el más noble de la ciudad,

Dernière mise à jour : 2020-03-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce venit et factum est ait dominus deus haec est dies de qua locutus su

Espagnol

"¡he aquí que viene y se cumplirá!, dice el señor jehovah. Éste es el día del cual he hablado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Espagnol

pues si de veras se acordaran de la tierra de donde salieron, tendrían oportunidad de regresar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu

Espagnol

el sacerdote hará arder la porción memorial del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. es una ofrenda quemada a jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iacob autem genuit ioseph virum mariae de qua natus est iesus qui vocatur christu

Espagnol

jacob engendró a josé, marido de maría, de la cual nació jesús, llamado el cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait ad eum saul de qua progenie es o adulescens dixitque david filius servi tui isai bethleemitae ego su

Espagnol

saúl le preguntó: --joven, ¿de quién eres hijo? david respondió: --soy hijo de tu siervo isaí, de belén

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteri

Espagnol

porque polvo eres y al polvo volverás

Dernière mise à jour : 2014-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

Espagnol

"oídme, los que seguís la justicia, los que buscáis a jehovah. mirad la roca de donde fuisteis cortados, y la cantera de donde fuisteis extraídos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger

Espagnol

"atado está el yugo de mis rebeliones; por su mano han sido amarradas. subieron sobre mi cuello; el señor ha hecho decaer mis fuerzas. me ha entregado en manos contra las cuales no podré prevalecer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixit itaque dominus etiam iudam auferam a facie mea sicut abstuli israhel et proiciam civitatem hanc quam elegi hierusalem et domum de qua dixi erit nomen meum ib

Espagnol

entonces dijo jehovah: "también quitaré de mi presencia a judá, como quité a israel. desecharé esta ciudad que escogí, a jerusalén, y la casa de la cual había dicho: 'allí estará mi nombre.'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

eo autem tempore quo viderat saul david egredientem contra philistheum ait ad abner principem militiae de qua stirpe descendit hic adulescens abner dixitque abner vivit anima tua rex si nov

Espagnol

cuando saúl vio a david que salía para encontrarse con el filisteo, preguntó a abner, el jefe del ejército: --abner, ¿de quién es hijo ese joven? abner respondió

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et mane consurgens absalom stabat iuxta introitum portae et omnem virum qui habebat negotium ut veniret ad regis iudicium vocabat absalom ad se et dicebat de qua civitate es tu qui respondens aiebat ex una tribu israhel ego sum servus tuu

Espagnol

absalón se levantaba muy de mañana y se ponía de pie a un lado del camino que conduce a la puerta de la ciudad, y a todo el que tenía pleito e iba a juicio ante el rey, absalón le llamaba y preguntaba: --¿de qué ciudad eres? Él respondía: --tu siervo es de una de las tribus de israel..

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Espagnol

cuando acabaron, llevaron al rey y a joyada lo que quedó del dinero, y con él hicieron utensilios para la casa de jehovah: utensilios para el servicio y para ofrecer holocaustos, cucharas y utensilios de oro y de plata. continuamente ofrecían holocaustos en la casa de jehovah, todos los días de joyada

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,332,237 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK