Vous avez cherché: de qua natus (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

de qua natus

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

ecce domus, in qua natus sum.

Espagnol

esta es la casa donde yo nací.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

res de qua agitur

Espagnol

está siendo tratado

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iacob autem genuit ioseph virum mariae de qua natus est iesus qui vocatur christu

Espagnol

jacob engendró a josé, marido de maría, de la cual nació jesús, llamado el cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid fieri placeret ,de qua re ita censuerunt

Espagnol

quello che pensavano dovesse essere fatto

Dernière mise à jour : 2022-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su

Espagnol

pero él respondió: --no iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa es

Espagnol

la tierra, de la cual proviene el pan, pero cuyo interior se transforma como con fuego

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caesar cum sola decima legione venit, de qua non dubitabat

Espagnol

deberá enviar embajadores a él, el más noble de la ciudad,

Dernière mise à jour : 2020-03-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Espagnol

pues si de veras se acordaran de la tierra de donde salieron, tendrían oportunidad de regresar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum legisset autem et interrogasset de qua provincia esset et cognoscens quia de cilici

Espagnol

el procurador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. informado que era de cilicia, dijo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu

Espagnol

el sacerdote hará arder la porción memorial del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. es una ofrenda quemada a jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun

Espagnol

acerca de esta salvación han inquirido e investigado diligentemente los profetas que profetizaron de la gracia que fue destinada para vosotros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu

Espagnol

también edificó altares en la casa de jehovah, de la cual jehovah había dicho: "en jerusalén estará mi nombre para siempre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteri

Espagnol

porque polvo eres y al polvo volverás

Dernière mise à jour : 2014-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

Espagnol

"oídme, los que seguís la justicia, los que buscáis a jehovah. mirad la roca de donde fuisteis cortados, y la cantera de donde fuisteis extraídos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger

Espagnol

"atado está el yugo de mis rebeliones; por su mano han sido amarradas. subieron sobre mi cuello; el señor ha hecho decaer mis fuerzas. me ha entregado en manos contra las cuales no podré prevalecer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixit itaque dominus etiam iudam auferam a facie mea sicut abstuli israhel et proiciam civitatem hanc quam elegi hierusalem et domum de qua dixi erit nomen meum ib

Espagnol

entonces dijo jehovah: "también quitaré de mi presencia a judá, como quité a israel. desecharé esta ciudad que escogí, a jerusalén, y la casa de la cual había dicho: 'allí estará mi nombre.'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et dixerunt servi david ad eum ecce dies de qua locutus est dominus ad te ego tradam tibi inimicum tuum ut facias ei sicut placuerit in oculis tuis surrexit ergo david et praecidit oram clamydis saul silente

Espagnol

sucedió después de esto que el corazón de david le golpeaba, por haber cortado el borde del manto de saúl

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Espagnol

cuando acabaron, llevaron al rey y a joyada lo que quedó del dinero, y con él hicieron utensilios para la casa de jehovah: utensilios para el servicio y para ofrecer holocaustos, cucharas y utensilios de oro y de plata. continuamente ofrecían holocaustos en la casa de jehovah, todos los días de joyada

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

themistocles, neocli filius, atheniensis. huius uitia magnis sunt emendata uirtutibus, adeo ut anteferatur huic nemo, pauci pares putentur. pater eius neocles generosus fuit. is uxorem acarnanam ciuem duxit, ex qua natus est themistocles. qui cum minus esset probatus parentibus, quod et liberius uiuebat et rem familiarem neglegebat, a patre exheredatus est. quae contumelia non fregit eum, sed erexit. nam cum iudicasset sine summa industria non posse eam exstingui, totum se dedidit rei publicae.

Espagnol

temístocles, hijo de neocles, de atenas. sus vicios fueron mejorados por grandes virtudes, tanto que nadie es superior a él, pocos son considerados sus iguales. su padre, neocles, era un hombre noble. se casó con acarnana, una mujer, de la que nació temístocles. el que era menos aprobado por sus padres, porque vivía más libremente y descuidaba los asuntos familiares, era heredado por su padre. este insulto no lo quebrantó, sino que lo levantó. porque cuando hubo decidido que no podía extinguirlo sin la máxima energía, se dedicó por completo a la causa del estado.

Dernière mise à jour : 2022-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,191,985 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK