Vous avez cherché: et not tradat eum in animam (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

et not tradat eum in animam

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

et statim spiritus expellit eum in desertu

Espagnol

en seguida, el espíritu le impulsó al desierto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non dimittet eum in

Espagnol

non dimittet eum in

Dernière mise à jour : 2024-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sicut rugitus leonis ita terror regis qui provocat eum peccat in animam sua

Espagnol

como rugido de león es la indignación del rey; el que lo enfurece peca contra sí mismo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et inritaverunt eum in adinventionibus suis et multiplicata est in eis ruin

Espagnol

convirtió sus aguas en sangre y mató sus peces

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

laudate eum in cymbalis benesonantibus

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ait rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris me

Espagnol

"y él dijo: 'entonces te ruego, padre, que le envíes a la casa de mi padr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et dominus voluit conterere eum in infirmitate si posuerit pro peccato animam suam videbit semen longevum et voluntas domini in manu eius dirigetu

Espagnol

con todo eso, jehovah quiso quebrantarlo, y le hirió. cuando se haya puesto su vida como sacrificio por la culpa, verá descendencia. vivirá por días sin fin, y la voluntad de jehovah será en su mano prosperada

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem et ego resuscitabo eum in novissimo die

Espagnol

el que come mi carne tiene vida eterna

Dernière mise à jour : 2023-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed misso speculatore praecepit adferri caput eius in disco et decollavit eum in carcer

Espagnol

inmediatamente el rey envió a uno de la guardia y mandó que fuese traída su cabeza. Éste fue, le decapitó en la cárce

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dormivit ergo manasses cum patribus suis et sepelierunt eum in domo sua regnavitque pro eo filius eius amo

Espagnol

manasés reposó con sus padres, y lo sepultaron en su casa. y su hijo amón reinó en su lugar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dux fuisti in misericordia tua populo quem redemisti et portasti eum in fortitudine tua ad habitaculum sanctum tuu

Espagnol

en tu misericordia guías a este pueblo que has redimido, y lo llevas con tu poder a tu santa morada

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Espagnol

¡aleluya! ¡alabad a jehovah desde los cielos! ¡alabadle en las alturas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et percussit phassur hieremiam prophetam et misit eum in nervum quod erat in porta beniamin superiori in domo domin

Espagnol

y golpeó pasjur al profeta jeremías y le puso en el cepo de la puerta superior de benjamín, al lado de la casa de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

imperaverunt ut in mare desiliret. tum delphinus eum in litus vexit.

Espagnol

Dernière mise à jour : 2024-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit transitus virgae fundatus quam requiescere faciet dominus super eum in tympanis et in citharis et in bellis praecipuis expugnabit eo

Espagnol

y sucederá que cada pasada de la vara de corrección que jehovah descargará sobre ella será al son de panderos y de liras. blandiendo el brazo combatirá contra ella

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cognoscetur dominus ab aegypto et cognoscent aegyptii dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt domino et solven

Espagnol

jehovah se dará a conocer a egipto, y en aquel día los egipcios conocerán a jehovah. presentarán sacrificios y ofrendas vegetales; harán votos a jehovah y los cumplirán

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factaque est contra eum coniuratio in hierusalem at ille fugit in lachis miseruntque post eum in lachis et interfecerunt eum ib

Espagnol

hicieron una conspiración contra él en jerusalén. huyó a laquis, pero enviaron gente tras él a laquis, y lo mataron allí

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

invenit eum in terra deserta in loco horroris et vastae solitudinis circumduxit eum et docuit et custodivit quasi pupillam oculi su

Espagnol

"lo halló en tierra desértica, en medio de la soledad rugiente del desierto. lo rodeó, lo cuidó, lo guardó como a la niña de sus ojos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

cumque duxisset eum in locum sublimem super verticem montis phasga aedificavit balaam septem aras et inpositis supra vitulo atque ariet

Espagnol

entonces lo llevó al campo de zofim, en la cumbre del pisga, y allí edificó siete altares y ofreció en holocausto un toro y un carnero en cada altar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non interficiamus animam eius nec effundatis sanguinem sed proicite eum in cisternam hanc quae est in solitudine manusque vestras servate innoxias hoc autem dicebat volens eripere eum de manibus eorum et reddere patri su

Espagnol

--y rubén añadió--: no derraméis sangre. echadlo en esta cisterna que está en el desierto, pero no pongáis la mano sobre él. era para librarlo de sus manos a fin de hacerlo volver a su padre

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,611,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK