Vous avez cherché: fugit illa alas suas ad eam (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

fugit illa alas suas ad eam

Espagnol

she runs her wings

Dernière mise à jour : 2019-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter expandens alas suas ad austru

Espagnol

¿es por tu inteligencia que el halcón emprende el vuelo y extiende sus alas hacia el sur

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tarquinius copias suas ad bellum ducit

Espagnol

propio

Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad moa

Espagnol

porque así ha dicho jehovah: he aquí que como águila remontará vuelo, y hacia moab extenderá las alas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ubi iam se ad eam rem paratos esse arbitrati sunt

Espagnol

a salir de sus territorios

Dernière mise à jour : 2019-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illa habeo inquit famulam balam ingredere ad eam ut pariat super genua mea et habeam ex ea filio

Espagnol

ella le dijo: --he aquí mi sierva bilha. Únete a ella, y que dé a luz sobre mis rodillas, para que así yo también tenga hijos por medio de ella

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ingressus est ad eam at illa concepisse se videns despexit dominam sua

Espagnol

abram se unió a agar, y ella concibió. pero al ver que había concebido, empezó a mirar con desprecio a su señora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascender

Espagnol

su trueno anuncia su presencia; ciertamente tiene celo contra la iniquidad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula

Espagnol

hizo seis tablones para el lado posterior del tabernáculo, al occidente

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ad eam cuius es filia indica mihi est in domo patris tui locus ad manendu

Espagnol

y le preguntó: --¿de quién eres hija? dime, por favor, ¿habrá lugar en la casa de tu padre donde podamos alojarnos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi dixerunt ad eam insanis illa autem adfirmabat sic se habere illi autem dicebant angelus eius es

Espagnol

ellos le dijeron: --¡estás loca! pero ella insistía en que así era. entonces ellos decían: --¡es su ángel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun

Espagnol

hacia ella vienen los pastores con sus rebaños. alrededor de ella ponen sus tiendas; cada cual apacienta en su lugar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu

Espagnol

y él le dijo: --por favor, dame un poco de agua, porque tengo sed. ella abrió un odre de leche y le dio de beber, y lo volvió a cubrir

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et sedebat sub palma quae nomine illius vocabatur inter rama et bethel in monte ephraim ascendebantque ad eam filii israhel in omne iudiciu

Espagnol

ella solía sentarse debajo de la palmera de débora, entre ramá y betel, en la región montañosa de efraín. y los hijos de israel acudían a ella para juicio

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque ambularent cherubin ibant pariter et rotae iuxta ea et cum levarent cherubin alas suas ut exaltarentur de terra non residebant rotae sed et ipsae iuxta eran

Espagnol

cuando los querubines se desplazaban, también se desplazaban las ruedas que estaban junto a ellos. cuando los querubines levantaban sus alas para elevarse de la tierra, las ruedas no se separaban de ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque germinasset crevit in vineam latiorem humili statura respicientibus ramis eius ad eam et radices eius sub illa erunt facta est ergo vinea et fructificavit in palmites et emisit propagine

Espagnol

luego creció y se hizo una vid de muchas ramas, aunque de baja altura, para dirigir sus ramas hacia el águila, de modo que sus raíces estuviesen debajo de ella. así llegó a ser una vid, y arrojó renuevos y extendió sus ramas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vulgo dicitur si dimiserit vir uxorem suam et recedens ab eo duxerit virum alterum numquid revertetur ad eam ultra numquid non polluta et contaminata erit mulier illa tu autem fornicata es cum amatoribus multis tamen revertere ad me dicit dominu

Espagnol

se dice: "si alguno despide a su mujer, y ella se va de él y se casa con otro hombre, ¿podrá él después volver a ella? ¿no habrá sido esa tierra del todo profanada? "tú te has prostituido con muchos amantes; pero, ¡vuelve a mí!, dice jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

partito exercitu t. labienum cum legionibus tribus in eas partes quae menapios attingunt proficisqui iubet; c. trebonium cum pari legionum numero ad eam regiones quae ad atuatucos adiacet mittit; ipse cum reliquis tribus ad flumen scaldem, quod influit in mosam, ire constituit.

Espagnol

para el caballo griegos contra troya, por lo que las tabletas de hoy en día para enviar al maestro esclavo.

Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,094,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK