Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
angeles inferno quod habeam pingere iterum
angeles que yo te pinte diablos se tienen que volver
Dernière mise à jour : 2012-12-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna
he aquí vino uno a él y le dijo: --maestro, ¿qué cosa buena haré para tener la vida eterna
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at illa habeo inquit famulam balam ingredere ad eam ut pariat super genua mea et habeam ex ea filio
ella le dijo: --he aquí mi sierva bilha. Únete a ella, y que dé a luz sobre mis rodillas, para que así yo también tenga hijos por medio de ella
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di
doy gracias a dios, a quien rindo culto con limpia conciencia como lo hicieron mis antepasados, de que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones de noche y de día
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
pero no tengo nada de cierto que escribir a mi señor acerca de él. por esto le he traído ante vosotros, y especialmente ante ti, oh rey agripa, para que después de examinarle, yo tenga algo que escribir
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit iacob nosti domine mi quod parvulos habeam teneros et oves ac boves fetas mecum quas si plus in ambulando fecero laborare morientur una die cuncti grege
jacob le dijo: --mi señor sabe que los niños son tiernos y que tengo a mi cuidado ovejas y vacas que están criando. si se los fatiga, en un día morirá todo el rebaño
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice
david salió a recibirles y les habló diciendo: --si habéis venido a mí con actitud pacífica y para ayudarme, estoy listo para tener alianza con vosotros. pero si es para traicionarme a favor de mis enemigos, estando mis manos libres de violencia, que el dios de nuestros padres lo vea y lo demande
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :