Vous avez cherché: in domibus (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

in domibus

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

deus in domibus

Espagnol

dominus in

Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domibus

Espagnol

en sus casas

Dernière mise à jour : 2020-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in domibus eius cognoscetur

Espagnol

conosciuto nelle sue case

Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in

Espagnol

oveja

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus in domibus eius cognosetur

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2023-12-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domibus evaquandis

Espagnol

casas evaquandis

Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in actu

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in abilis

Espagnol

in abilis

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet ea

Espagnol

porque él ha elegido nuestra heredad, el orgullo de jacob, al cual amó. (selah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta

Espagnol

habitará en ciudades desoladas, en casas donde nadie vive y que están destinadas a ser escombros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid tempus vobis est ut habitetis in domibus laqueatis et domus ista desert

Espagnol

"¿acaso es tiempo de que vosotros habitéis en vuestras casas enmaderadas mientras que esta casa está en ruinas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

oves eorum et armenta et asinos cunctaque vastantes quae in domibus et in agris eran

Espagnol

tomaron sus ovejas, sus vacas, sus asnos, lo que había en la ciudad y lo que había en el campo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed quid existis videre hominem mollibus vestitum ecce qui mollibus vestiuntur in domibus regum sun

Espagnol

entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿un hombre vestido de ropa delicada? he aquí, los que se visten con ropa delicada están en los palacios de los reyes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sublevetur desertum et civitates eius in domibus habitabit cedar laudate habitatores petrae de vertice montium clamabun

Espagnol

alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita quedar. canten de júbilo los habitantes de sela, y griten desde la cumbre de los montes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperun

Espagnol

jehovah os conceda hallar descanso, cada una en la casa de su marido. luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus israhel in laqueum et in ruinam habitantibus hierusale

Espagnol

entonces él será vuestro santuario; pero será piedra de tropiezo y roca de escándalo para las dos casas de israel, red y trampa para los habitantes de jerusalén

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit funiculus eius qui remanserit de domo iuda ibi pascentur in domibus ascalonis ad vesperam requiescent quia visitabit eos dominus deus eorum et avertet captivitatem eoru

Espagnol

y aquella zona será para el remanente de la casa de judá. allí apacentarán, y en las casas de ascalón se recostarán en la noche, porque jehovah su dios los visitará para hacer volver sus cautivos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in domibus per omnes regiones eorum de filiis iuda habitaverunt in cariatharbe et in filiabus eius et in dibon et in filiabus eius et in capsel et in viculis eiu

Espagnol

en cuanto a las aldeas con sus campos, algunos de los hijos de judá habitaron en quiriat-arba y sus aldeas, en dibón y sus aldeas, en cabseel y sus aldeas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd

Espagnol

pero éste es un pueblo despojado y saqueado. todos ellos han sido atrapados en hoyos y están escondidos en cárceles. han sido objeto de despojo sin que haya quien los libre. han sido objeto de saqueo sin que haya quien diga: "¡restituidles!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixerunt quinque viri qui prius missi fuerant ad considerandam terram lais ceteris fratribus suis nostis quod in domibus istis sit ephod et therafin et sculptile atque conflatile videte quid vobis placea

Espagnol

entonces intervinieron aquellos cinco hombres que habían ido a reconocer la tierra de lais, y dijeron a sus hermanos: --¿sabéis que en estas casas hay un efod, ídolos domésticos y una imagen tallada y de fundición? ahora pues, vosotros sabéis lo que habéis de hacer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,358,142 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK