Vous avez cherché: isti viri multa et pessima fecerant (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

isti viri multa et pessima fecerant

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu

Espagnol

jesús fue con él. y le seguía una gran multitud, y le apretujaban

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et docebat eos in parabolis multa et dicebat illis in doctrina su

Espagnol

y les enseñaba muchas cosas en parábolas. les decía en su enseñanza

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e

Espagnol

entonces se levantará un rey valiente, el cual dominará con gran dominio y hará según su propia voluntad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et tunc videbunt filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et glori

Espagnol

entonces verán al hijo del hombre viniendo en las nubes con gran poder y gloria

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fecitque signa atque prodigia magna et pessima in aegypto contra pharaonem et omnem domum illius in conspectu nostr

Espagnol

jehovah hizo en egipto señales y grandes prodigios contra el faraón y contra toda su familia, ante nuestros propios ojos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

porro mesa rex moab nutriebat pecora multa et solvebat regi israhel centum milia agnorum et centum milia arietum cum velleribus sui

Espagnol

mesa, rey de moab, que era ganadero, pagaba al rey de israel como tributo 100.000 corderos, más la lana de otros 100.000 carneros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii autem ruben et gad habebant pecora multa et erat illis in iumentis infinita substantia cumque vidissent iazer et galaad aptas alendis animalibu

Espagnol

los hijos de rubén y los hijos de gad tenían muchísimo ganado. y al ver la tierra de jazer y la tierra de galaad, el lugar les pareció apropiado para el ganado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et tunc parebit signum filii hominis in caelo et tunc plangent omnes tribus terrae et videbunt filium hominis venientem in nubibus caeli cum virtute multa et maiestat

Espagnol

entonces se manifestará la señal del hijo del hombre en el cielo, y en ese tiempo harán duelo todas las tribus de la tierra, y verán al hijo del hombre viniendo sobre las nubes del cielo con poder y gran gloria

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omnes isti viri bellatores et expediti ad pugnandum corde perfecto venerunt in hebron ut constituerent regem david super universum israhel sed et omnes reliqui ex israhel uno corde erant ut rex fieret davi

Espagnol

todos estos hombres de guerra, listos para la batalla, fueron a hebrón con corazón sincero para proclamar a david rey sobre todo israel. todos los demás de israel participaban también del mismo sentir para proclamar rey a david

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

postquam invenerint eum mala multa et adflictiones respondebit ei canticum istud pro testimonio quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui scio enim cogitationes eius quae facturus sit hodie antequam introducam eum in terram quam ei pollicitus su

Espagnol

y sucederá que cuando le sobrevengan muchos males y angustias, este cántico dará testimonio contra él. ciertamente no caerá en el olvido en la boca de sus descendientes, porque yo conozco sus predisposiciones y lo que hace hoy, aun antes de que yo le introduzca en la tierra que juré dar a sus padres.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

Espagnol

tomaron ciudades fortificadas y una tierra fértil. heredaron casas llenas de todo bien, cisternas cavadas, viñas, olivares y muchísimos árboles de fruto comestible. comieron y se saciaron; engordaron y se deleitaron en tu gran bondad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

traductor de googleromani, cum multa et magna in italia bella gererent, multas caedes dedissent, multa ademissent, multa destruissent, interllexerunt inter vicina odia se non posse consistere civitate sua omnes prope italiae populos donaverunt ut roma communis esset omnium patria, et bellum non contra illos. esset gestum, sed pro illis, nec minus esset victoria italis, quam romanis utilis.

Espagnol

traductor de google

Dernière mise à jour : 2015-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,777,786 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK