Vous avez cherché: iura privata (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

iura privata

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

vita privata

Espagnol

privacidad

Dernière mise à jour : 2013-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

iura

Espagnol

jura

Dernière mise à jour : 2014-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

iura humana

Espagnol

derecho humano

Dernière mise à jour : 2013-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

princeps optimus, privata vita inlustris, duas

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iura in persona ipsa

Espagnol

derechos en la persona

Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iura in re aliena :

Espagnol

y esclavos;

Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iura in persona aliena

Espagnol

en la persona adecuada

Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ius speciale, iura extraordinaria

Espagnol

derechos especiales, los derechos de una extraordinaria

Dernière mise à jour : 2013-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad iura renuntiata non datur regressus

Espagnol

derechos renunciados, devolución extinguida

Dernière mise à jour : 2020-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

insanae et vanae curae in vadunt mentes nostras saeper furoro replent corda privata spe

Espagnol

atención sin sentido e inútil

Dernière mise à jour : 2013-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Espagnol

dijo jacob: --¡júramelo ahora! Él se lo juró y vendió a jacob su primogenitura

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

romani tunc leges scriptas non habebant atque iura pleberis negabant

Espagnol

en la antiguedad habia dos clases de personas

Dernière mise à jour : 2022-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed naturalia quidem iura, quae apud omnes gentes peraeque immutabilia permanent

Espagnol

es bueno para

Dernière mise à jour : 2020-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu

Espagnol

y él dijo: --¡júramelo! Él se lo juró. entonces israel se postró sobre la cabecera de la cama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iura mihi in domino ne deleas semen meum post me neque auferas nomen meum de domo patris me

Espagnol

david se lo juró a saúl, y saúl regresó a su casa. entonces david y sus hombres subieron a la fortaleza

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Espagnol

entonces el rey, como era la costumbre del rey con los que conocían la ley y el derecho, preguntó a los sabios conocedores de los tiempo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Espagnol

ahora pues, júrame aquí por dios que no me engañarás ni a mí, ni a mis hijos, ni a mis nietos; sino que conforme a la bondad que yo he hecho contigo tú harás conmigo y con la tierra en la que vienes residiendo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu

Espagnol

david le preguntó: --¿podrás llevarme tú a esa banda? Él respondió: --júrame por dios que no me matarás ni me entregarás en mano de mi amo, y yo te llevaré a esa banda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

o redemptor, sume carmen temet concinentium. arbor feta alma luce hoc sacrandum protulit, fert hoc prona præsens turba salvatori sæculi. consecrare tu dignare, rex perennis patriæ, hoc olivum, signum vivum, iura contra dæmonum. ut novetur sexus omnis unctione chrismatis: ut sanetur sauciata dignitatis gloria. lota mente sacro fonte aufugantur crimina, uncta fronte sacrosancta influunt charismata. corde natus ex parentis, alvum implens virginis, præsta lucem, claude mortem chrismatis consortibus. sit hæc dies festa nobis sæculorum saeculis, sit sacrata digna laude nec senescat tempore.

Espagnol

oh, redentor, escucha el canto de tu pueblo que te alaba. sobre el fértil árbol, la amable luz del sol formó esta ofrenda, la cual, inclinó, su pueblo reunido a las eras traerá el salvador. el rey de nuestra patria eterna consagra este aceite de oliva, para nuestro uso: una señal viviente que las malas leyes de satanás serán frustradas. entonces todos, hombres y mujeres, los que son sellados por el crisma sean renovados, para que la gloria herida de la naturaleza humana pueda ser sanada. bañarse en la fuente sagrada redimirá la mente del pecado; donde la frente está ungida gracias a las gracias carismáticas. del amor del padre engendrado, adornando una vez el útero de la virgen, ilumina a todos los que comparten este crisma; cierra la puerta que conduce a la perdición. que esto sea para nosotros un día de fiesta, mientras que las edades pasan, santificadas por alabanzas dignas y no deterioradas por la decadencia del tiempo.

Dernière mise à jour : 2018-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,644,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK