Vous avez cherché: legibus alligatus (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

legibus alligatus

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

princeps legibus alligatus

Espagnol

se libera de la regla de las leyes,

Dernière mise à jour : 2017-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

legibus soluti

Espagnol

laws were released

Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in legibus salus

Espagnol

safety is in the laws

Dernière mise à jour : 2022-06-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oportet legibus obtemperare

Espagnol

que es necesario para cumplir con las leyes,

Dernière mise à jour : 2019-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

princeps legibus solutus est

Espagnol

el príncipe está libre de ataduras legales

Dernière mise à jour : 2020-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pacem aequis legibus romani fecerunt

Espagnol

hicieron las paces de acuerdo con las leyes de roma,

Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rec macedonia severis legibus milites et obstringebat

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-05-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rex macedoniae severis legibus milites et duces obstringebat

Espagnol

la reĝo de makedonio, kaj la estroj de la soldatoj, kaj ke ili estis promesita de striktaj leĝoj,

Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pacem cum hostibus aequis legibus romani victores fecerunt.

Espagnol

hicieron la paz, en condiciones razonables a las leyes de roma,

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore

Espagnol

¿estás ligado a esposa? no procures desligarte. ¿estás libre de esposa? no busques esposa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari

Espagnol

y jehovah me dijo: "oh hijo de hombre, fíjate bien; mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que yo hablo contigo sobre todos los estatutos de la casa de jehovah y sobre todas sus leyes. fíjate bien en quiénes han de ser admitidos en el templo, y en todos los que han de ser excluidos del santuario

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

deinde romulus et remus urbe in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed o rta est Ínter eos contenido u ter nomen novae urbi daret eamque regeret: adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim, vidit. sic romulus, augurio víctor, romam vocavit; et, u t eam prius legibus quam moenibus muniret, edixlt ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit; eum iratus romulus nefarie interfecit, his increpaos verbis: “sic deinceps malo

Espagnol

entonces, rómulo y remo urbera están en los mismos lugares, donde habían sido expuestos y educados por ellos, construyeron; oh carta, pero la intención es dar la nueva ciudad y controlar el contenido de una llamada tres veces, se llevó todos los auspicios. remo fue el primer vuelo de seis buitres, rómulo, más tarde, pero los doce que vio. de esta manera, rómulo, en augurio, víctor, a roma, ha llamado; y que lo puso para fortificar los muros de los primeros métodos como si fueran buenos, para que nadie pudiera edificar la muralla, saltando. remus se echó a reír: eso se pasó por alto; romulus, indignado que matara infamemente íncrepat estas palabras: "de esta manera el mal

Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,042,160 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK