Vous avez cherché: lignum arboris (Latin - Espagnol)

Latin

Traduction

lignum arboris

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

lignum

Espagnol

madera

Dernière mise à jour : 2013-07-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

lignum vitae

Espagnol

arbol de vida

Dernière mise à jour : 2022-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lignum crucis:

Espagnol

combinar ganancias con placer

Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lignum in aqua manet in superficie.

Espagnol

la madera flota en el agua.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce lignum crucis in quo salus mundi

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce lignum crucis in quo salus mundi pependit

Espagnol

inri

Dernière mise à jour : 2021-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

Espagnol

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Dernière mise à jour : 2021-10-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritu

Espagnol

la lengua apacible es árbol de vida, pero la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lignum vitae est his qui adprehenderint eam et qui tenuerit eam beatu

Espagnol

es árbol de vida a los que de ella echan mano; bienaventurados los que la retienen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

Espagnol

son torpes e insensatos a la vez. el mismo ídolo de madera es una lección de vanidades

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

Espagnol

cantaré a jehovah en mi vida; a mi dios cantaré salmos mientras viva

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia lapis de pariete clamabit et lignum quod inter iuncturas aedificiorum est respondebi

Espagnol

por eso la piedra clamará desde el muro, y la viga del enmaderado le responderá

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tu

Espagnol

luego únelas, la una con la otra, para que sean una sola; y serán una sola en tu mano

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Espagnol

el que es pobre para ofrecer tal ofrenda escoge una madera que no se pudra y se busca un escultor experto, para que le haga una imagen que no se tambalee

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendite in montem portate lignum et aedificate domum et acceptabilis mihi erit et glorificabor dicit dominu

Espagnol

subid al monte, traed madera y reedificad el templo. yo tendré satisfacción en ello y seré honrado, ha dicho jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dabo in solitudine cedrum et spinam et myrtum et lignum olivae ponam in deserto abietem ulmum et buxum simu

Espagnol

haré crecer en el desierto cedros, acacias, mirtos y olivos. pondré en la región árida cipreses, olmos y abetos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod autem praecepit ut relinqueretur germen radicum eius id est arboris regnum tuum tibi manebit postquam cognoveris potestatem esse caeleste

Espagnol

en cuanto a lo que vio el rey (un vigilante, uno santo, que descendía del cielo y decía: "¡derribad el árbol y destruidlo; pero dejad el tronco de sus raíces en la tierra, con atadura de hierro y de bronce, entre el pasto del campo. que él sea mojado con el rocío del cielo y que con los animales del campo tenga su parte, hasta que pasen sobre él siete tiempos")

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et non dicat filius advenae qui adheret domino dicens separatione dividet me dominus a populo suo et non dicat eunuchus ecce ego lignum aridu

Espagnol

el hijo del extranjero que se ha adherido a jehovah no hable diciendo: "sin duda, jehovah me separará de su pueblo." tampoco diga el eunuco: "he aquí, yo soy un árbol seco.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu

Espagnol

también he dado órdenes que a cualquiera que altere este decreto le sea arrancada una viga de su casa, y él sea clavado, empalado en ella, y que por ello su casa sea convertida en un montón de escombros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

Espagnol

¿se jactará el hacha contra el que corta con ella? ¿se ensoberbecerá la sierra contra el que la maneja? ¡como si el bastón manejase al que lo levanta! ¡como si la vara levantase al que no es madera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,736,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK