Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
agitabatur magis magisque in dies animus ferox inopia rei familiaris et conscientia scelerum, quas supra memoravi.
agitabatur magis magisque in dies animus ferox inopia rei familiaris et conscientia scelerum, quas supra memoravi.
Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et pugnabit pro vois in dies
et pugnabit pro vocem in dies
Dernière mise à jour : 2014-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cotdie natus est stultus in dies
a fool is born every day
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in dies animus ferox inopia rei familiaris
en los días de la mente se apresura el cuidado de sus familias
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi gratias ago santa muerte novum in dies,
gracias santa muerte por un nuevo día
Dernière mise à jour : 2021-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta
"oh hijo de hombre, he aquí que los de la casa de israel dicen: 'la visión que éste ha visto es para después de muchos días; éste profetiza para tiempos remotos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
per decem annos graeci cum troianis pugnant in dies singulos, quia paris, filius troianorum regis, rapuerat, ilis temporibus, helenam, uxorem menelai, rex spartanorum. graeci troiam noctemque oppugnaverant, sed oppidum expugnare non potuerant, in presentia.graeci magnum equum ligneum fecerunt media aestate.multi viri aramati intus latebant.equus ante portas troiae collocatus est, oculis omnium, sicut donum deae minervae.graeci autem deponere arma simulant, silentio noctis, atque in insulam tened
durante diez años los griegos combatieron con los troyanos día a día, porque un par, el hijo del rey de los troyanos, había violado, en aquellos tiempos, a elena, la esposa de menelao, rey de los espartanos. los griegos habían atacado troya por la noche, pero no habían podido asaltar la ciudad por un momento. los griegos hicieron un gran caballo de madera en medio del verano. muchos hombres armados se escondieron dentro. de la noche y en la isla.
Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: