Vous avez cherché: misericordia domini plena est terra (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

misericordia domini plena est terra

Espagnol

la tierra está llena de misericordia del señor.

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Espagnol

mi pecado te declaré y no encubrí mi iniquidad. dije: "confesaré mis rebeliones a jehovah." y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (selah

Dernière mise à jour : 2014-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

domini est terra et plenitudo eiu

Espagnol

porque del señor es la tierra y su plenitud

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

Espagnol

levanta del polvo al pobre, y al necesitado enaltece desde la basura

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misericordia domini  ab aeterno et usque

Espagnol

la compasión eterna

Dernière mise à jour : 2021-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

longa est vita, si plena est

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hispania est terra agricolarum et nautarum

Espagnol

españa es tierra de agricultores y marineros

Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in ira domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parce

Espagnol

a causa de la ira de jehovah de los ejércitos, la tierra es quemada, y el pueblo es pasto para el fuego. el hombre no tiene piedad de su hermano

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

Espagnol

el uno proclamaba al otro diciendo: --¡santo, santo, santo es jehovah de los ejércitos! ¡toda la tierra está llena de su gloria

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo

Espagnol

sólo a ellos les fue dada la tierra, y ningún extraño pasó por en medio de ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu

Espagnol

su tierra se ha llenado de plata y de oro, y sus tesoros no tienen fin. también su tierra se ha llenado de caballos, y sus carros son innumerables

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru

Espagnol

aconteció que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos

Dernière mise à jour : 2014-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundast

Espagnol

¿será conocida en las tinieblas tu maravilla, y tu justicia en la tierra del olvido

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quibus polluta est terra cuius ego scelera visitabo ut evomat habitatores suo

Espagnol

la tierra ha sido contaminada; por eso castigué la maldad de ellos sobre ella, y la tierra vomitó a sus habitantes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec est terra quam mittetis in sortem tribubus israhel et hae partitiones earum ait dominus deu

Espagnol

Ésta es la tierra que repartirán por sorteo como posesión para las tribus de israel, y éstas son sus partes, dice el señor jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro heber nati sunt duo filii nomen uni phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius iecta

Espagnol

a heber le nacieron dos hijos: el nombre del primero fue peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. el nombre de su hermano fue joctán

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caelum mihi sedis est terra autem scabillum pedum meorum quam domum aedificabitis mihi dicit dominus aut quis locus requietionis meae es

Espagnol

el cielo es mi trono, y la tierra es el estrado de mis pies. ¿qué casa me edificaréis? dice el señor. ¿cuál será el lugar de mi reposo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru

Espagnol

pero israel los hirió a filo de espada y tomó posesión de su tierra desde el arnón hasta el jaboc, hasta la frontera de los hijos de amón, porque jazer era la frontera de los hijos de amón

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scientia magna est. agrícola silvae est. terra nautae est. fabula pulchra et parva est. vía sapientia est.

Espagnol

la ciencia es genial. el agrario es un bosque. la tierra es navegable. la tela es bella y pequeña. la vida es sabiduría.

Dernière mise à jour : 2023-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et factum est miraculum in castris per agros sed et omnis populus stationis eorum qui ierant ad praedandum obstipuit et conturbata est terra et accidit quasi miraculum a de

Espagnol

entonces hubo pánico en el campamento, en el campo y entre toda la gente. los del destacamento y también los destructores temblaron; y la tierra se sacudió, pues hubo gran pánico

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,800,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK