Vous avez cherché: morieri (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

morieri

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

memento morieri

Espagnol

remember morieri

Dernière mise à jour : 2013-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ei dominus pax tecum ne timeas non morieri

Espagnol

jehovah le dijo: --la paz sea contigo. no temas; no morirás

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ergo sedecias ad hieremiam nullus sciat verba haec et non morieri

Espagnol

entonces sedequías dijo a jeremías: --nadie sepa de estas palabras, y no morirás

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieri

Espagnol

pero del árbol del conocimiento del bien y del mal no comerás, porque el día que comas de él, ciertamente morirás.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit david ad nathan peccavi domino dixitque nathan ad david dominus quoque transtulit peccatum tuum non morieri

Espagnol

david respondió a natán: --he pecado contra jehovah. y natán dijo a david: --jehovah también ha perdonado tu pecado; no morirás

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misit ergo saul satellites suos in domum david ut custodirent eum et interficeretur mane quod cum adnuntiasset david michol uxor sua dicens nisi salvaveris te nocte hac cras morieri

Espagnol

saúl envió mensajeros a la casa de david para que lo vigilasen y le dieran muerte a la mañana siguiente. pero mical, su mujer, avisó a david diciendo: --si no salvas tu vida esta noche, mañana estarás muerto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Espagnol

y le dijo: --así ha dicho jehovah: "por cuanto enviaste mensajeros a consultar a baal-zebub, dios de ecrón (¿acaso no hay dios en israel para consultar su palabra?), por tanto, de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Espagnol

ellos le respondieron: --un hombre vino a nuestro encuentro y nos dijo: "id, regresad al rey que os envió y decidle que así ha dicho jehovah: '¿acaso no hay dios en israel, para que tú mandes a consultar a baal-zebub, dios de ecrón? por tanto, de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,180,559 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK